P. 9008: Testament

Material:  Papyrus Erwerbung:  Ankauf durch C. Reinhardt 1899.
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  39 Zeilen Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   Schriftspuren
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  Zwischen Z. 30 und 31 wurde eine weitere Zeile hinzugefügt; Spiritus asper in Z. 13
Datierung:  138 – 161 n.Chr. (Zeit des Antoninus Pius) Herkunft:  Syrien
Bezugsorte:  Antiocheia (Syria); Rom
Inhalt:
Fragmentarisches Testament eines Unbekannten, der sein Vermögen unter seinen Töchtern, mit ihren Gatten, und weiteren erwähnten Erben aufteilt.
Publikation:
W. Schubart, BGU III 895 (mit index, S. 8 = BL I 78–79).
Weitere Literatur:
Zu Z. 6, 28–29 und zum Ort vgl. U. Wilcken, BGU III Index, S. 8 = BL I 78–79; zu Z. 33 vgl. W. Schubart, BL I 79; zu Z. 4 vgl. R. Mellor, δημιουργὸς̣ θεᾶς̣ ῾Ρώμης̣?, ZPE 13, 1974, 277, Anm. 3 = BL VII 16; zum Ort vgl. Crisci, Scrivere greco 21–23 mit Anm. 53; R. Ast, Signs of Learning in Greek Documents: the Case of spiritus asper, in: G. Nocchi Macedo - M. C. Scappaticcio (Edd.), Signes dans les textes, textes sur les signes. Érudition, lecture et écriture dans le monde gréco-romain. Actes du colloque international (Liège, 6–7 septembre 2013, Liège 2017, 153 mit Anm. 53.
Kataloge:
TM 20071  HGV 20071  Papyri.info 20071
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.3.895.xml

1[-ca.?- Αὐτοκ]ρ[ά]τορος Καίσαρος Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀ̣ν̣[τ]ω[νί]-
2[νου ]-ca.?-] τῆς δὲ Καί[σα]ρος(*) θεοῦ Σεβαστοῦ ενακ  ̣τω[-ca.?-]
3[-ca.?-]ιων ἐπ̣ι̣[  ̣  ̣  ̣]σ̣ι̣ων(*) Λ̣ουκίου Αἰλίου Κομμ[ό]-
4[δου ]-ca.?-]ν̣[  ̣]η̣ς θ  ̣[  ̣  ̣] κ̣αὶ̣ θεοῦ̣ Σεβαστοῦ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]
5[-ca.?- Ἀντ]ωνείνου Σεβαστο[ῦ] Εὐσ[εβοῦ]ς(*) [  ̣]  ̣τ̣[  ̣  ̣]  ̣
6[-ca.?-] Ἀντιο̣χ̣έως(*) κατὰ δὲ τ̣ὸ̣ν̣ π̣ρότερον ἀριθμ[ὸ]ν
7[-ca.?- Ὑ]π[ε]ρβερεταίου \(ἔτους(?))/ σκ(*) ἐπὶ τῶν σφραγιστῶν μετὰ
8[-ca.?-]μ  ̣  ̣κ̣ουτ̣ων  ̣  ̣  ̣επιδων(*) γνωστεύσαντος αὐτὴν
9[-ca.?- Ἀ]πο̣λ̣λ̣ο̣δώρο̣υ̣ φυλῆς Ἀστάρτης τοῦ ἑαυτῆς γαμβροῦ
10[-ca.?- π]ροσώπου ἀπολείπουσαν [εἰ]ς̣ τὴν ἑαυτῆς τελευτὴν
11[-ca.?-]υ̣  ̣  ̣κελλαθεω̣αθ̣ω(*) μαντείῳ εἰς μανιακὴν
12[-ca.?-]  ̣σιῳ Ἀσπασίου τοῦ̣ Ἔρωτος φ[υ]λῆς. τῷ ἑαυτῆς
13[-ca.?- τῆς μετα]διαθεμένης̣ κληρονό[μ]οις ἃ ἔχει τῆς μεταδια-
14[θεμένης ][-ca.?-] ν(*) χ̣ρ̣υσ̣ο̣ῦν ἀργυρίου δηνά[ρ]ια διακόσια · ἐὰν δὲ
15[-ca.?-]  ̣μ̣ενη δ[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣τοπλα̣ῳ ἀδελφῷ τοῦ
16[-ca.?- μεταδιαθε]μένης κ[λ]ηρονόμου(*) ἣν̣ ἔχει τῆς μεταδιαθεμ[έ]ν̣η̣[ς]
17[-ca.?-]ου συνγραφῆς [ἀργυρ]είου(*) δηναρίων πεντήκοντα
18[-ca.?- μεταδιαθε]μένη ὑπολογητῆναι̣(*) ὑπὸ τῶν ὑπογεγραμμέν[ων]
19[-ca.?- δηνά]ρ̣ι̣α̣ εἴκοσι ὀκτὼ ἃ ἔχει αὐτηι̣(*) πίστει ἀγραφεῖ, ἐὰν δὲ
20[-ca.?- π]ρ̣[ον]οήσεται αὐτῷ καὶ̣ ἄλ̣λ̣α ἐκ τῶν ἀπολελιμ[μ]ένων(*)
21[-ca.?-]  ̣  ̣τ̣  ̣  ̣μ̣ον παρακαλεῖ ἡ μεταδιαθεμένη συνχωρ[ῆσ]αι
22[-ca.?-]ν  ̣  ̣  ̣ τῶν ὑπογεγραμμένων α[ὐ]τῆς θυ[γ]ατέρων λ̣α̣[  ̣  ̣]δ̣η
23[-ca.?-]  ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣νον ἐνοικεῖν ἀμίσθῳ ἐν οἴκῳ  ̣[  ̣]τα[  ̣]χ̣ε̣κ̣α̣  ̣  ̣[  ̣]τι
24[τ]ῷ προδηλουμέν[ῳ] τ̣ο̣υ  ̣ακ  ̣  ̣αιερω̣[  ̣]ε  ̣  ̣  ̣β̣α  ̣η συνχω-
25[ρῆσαι ]-ca.?-]  ̣[  ̣  ̣]η ἑκάστης̣ αὐτῶν δηνά[ρι]α ἑκατ[ὸ]ν ἑβ[ο]κμήκ[ο]ντα
26[-ca.?-]  ̣[  ̣  ̣]τα  ̣μ̣[  ̣  ̣]  ̣α̣ ὑπάρχοντα τῇ μετα[δ]ιαθεμένῃ
27[-ca.?-]  ̣ ο̣ὖν αὐτῇ προσγένη[τ]αι καὶ τὰ καθήκ[ο]ντα κα[  ̣]  ̣[  ̣]ι
28[-ca.?-]  ̣ντη[  ̣  ̣] οἵῳ δήποτε οὖν τρόπῳ Ἑλενίῳ τ̣ῇ̣ καὶ Ἐμμανω
29[-ca.?-]με̣  ̣η[  ̣  ̣]  ̣αι  ̣  ̣ κ[α]ὶ Περσί[δι](*) τῇ καὶ Μαροέμμᾳ ἀμφοτέραις
30[-ca.?-]  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]ε̣ποπν̣  ̣[  ̣][μ]ερε̣ι̣ζομέναις(*) (*) ἐξ ἴσο̣υ̣ ἐ̣π̣ὶ̣ τῷ ὑ̣π̣ο̣[λογ]η̣θ̣ῆ[ναι](*)
30a[-ca.?-]εξ ἃ ἔχει ἐμ̣(*) δανί[ῳ](*) ἀγραφεῖ, παρὰ τῆς μεταδιαθεμένης  ̣[  ̣  ̣  ̣]α̣ις
31[-ca.?-] τῇ Περσείδι(*) τοῖς ἀπολελιμμένοις(*) αὐταῖς ὑπὸ
32[-ca.?-] βεβαιῶ ὡς  ̣ατ̣  ̣  ̣ τῆς μεταδιαθεμένης
33[-ca.?-]  ̣η ὁποτέρα τῶν τῆς μεταδιαθεμένης υ̣ἱ̣ῶ[ν](*)
34[-ca.?-]  ̣ αὐτῶν ἀποθανεῖν ὑπάρξει τὸ ἀπολελιμ-
35μένον(*) [-ca.?-]  ̣ιονη μ̣έρος τῆς κληρονομίας πρὸς ἥ[μι(?)]συ(*)
36[-ca.?- τ]ὰ δὲ ἀπολελ[ι]μμένα(*) ὑπὸ τῆς μεταδιαθεμέ[ν]η[ς]
37[-ca.?- τῶν τῆς μετ]αδια[θ]εμένης θυγατέ[ρ]ων καὶ κληρονό[μων]
38[-ca.?-]την τῆς μεταδι[α]θεμένης
39[-ca.?-]ε̣ι̣σιτα̣ις παρὰ τοῖς σφραγισταῖς γράψαντος αὐτῇ.

Apparatus


^ 2. bgu 3 p.8:  ̣ης δεκαι̣[  ̣  ̣]υ̣οσ prev. ed.
^ 3. bgu 3 p.8: ἐπ̣ι̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣ι̣ω[  ̣  ̣] prev. ed.
^ 5. bgu 3 p.8:  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣ prev. ed.
^ 6. bgu 3 p.8: Ἀντι  ̣  ̣έωσ prev. ed.
^ 7. κϛ
^ 8. bgu 3 p.8:  ̣  ̣  ̣ ἐπὶ δὲ̣  ̣  ̣ prev. ed.
^ 11. bgu 3 p.8: [-ca.?-]υ̣  ̣  ̣  ̣ε  ̣  ̣αθεω̣αθ̣ω prev. ed.
^ 14. bgu 3 p.8: [-ca.?-]ο̣ prev. ed.
^ 16. bgu 3 p.8: κ[λ]ηρονόμ̣ο̣ι̣σ̣ prev. ed.
^ 17. ἀργυρίου
^ 18. ὑπολογηθῆναι
^ 19. αὐτῆ
^ 20. ἀπολελειμ[μ]ένων
^ 29. bgu 3 p.8: κ[  ̣]α̣ρ̣τ̣ερσ  ̣[  ̣  ̣] prev. ed.
^ 30. bgu 3 p.8: [  ̣]ερε̣ι̣ζομέναισ prev. ed.
^ 30. bgu 3 p.8: τ̣ο̣ῦ̣ ὑπ̣ο̣λ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣η  ̣ prev. ed.
^ 30a. ἐν
^ 30a. δανείῳ
^ 31. bgu 3 p.8: τησ̣  ̣ερσε  ̣χι̣ prev. ed.
^ 31. ἀπολελειμμένοις
^ 33. BL 1.79: [θ]υ̣γ̣α̣τ̣[έρων] prev. ed.
^ 34. ἀπολελειμ[μένον]
^ 34. bgu 3 p.8:  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣υ prev. ed.
^ 36. ἀπολελ[ει]μμένα
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild
Publizierte Abbildungen:
Crisci, Scrivere greco Taf. X = BL XI 21; Cavallo, Scrittura S. 94, Abb. 71 (Z. 12–29).

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*