P. 9873 D, E, F Seite 3–8: Prozeßberichte

übergeordneter Datensatz
Material:  Papyrus Erwerbung:  Ankauf durch Otto Rubensohn aus dem Papyrusfonds 1902.
Fundort:  Eschmunen (?)
Form:  Kodex Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  S. 3: 30 Zeilen; S. 4: 29 Zeilen; S. 5: 32 Zeilen; S. 6: 29 Zeilen; S. 7: 30 Zeilen; S. 8: 21 Zeilen. Beschriftung:   parallel und quer zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   Fortsetzung des Textes
Textgattung:  halbliterarisch Schreibweise:  Dieselbe Hand wie P.Aktenbuch Kodexseite 1, 17, 19, 20, 25 Z. 12–23, 26 Z. 1–7, 28; Paragraphos zur Trennung der Berichte.
Datierung:  vor 16. Juni 359 n.Chr. Herkunft:  Hermupolis
Bezugsorte:  Alexandreia, Kappadokien
Inhalt:
Sammlung von sieben literarisch aufbereiteten Prozessberichten, die vielleicht im Archiv einer Behörde als Musterurteile dienten. In den Prozessen werden unterschiedliche Verbrechen geschildert, wie Tötung eines Ehebrechers, Mord aus Leidenschaft, Grabschändung, unerlaubte Beziehung eines Soldaten mit einer Frau und deren Tochter, Ermordung einer Prostituierten. Die Täter werden entsprechend zum Tode, Zwangsarbeit bzw. Verbannung verurteilt. Sie sind sowohl Frauen als auch Männer, deren Namen weitgehend verschwiegen werden. Nur der letzte Prozess richtet sich explizit gegen Diodemos, Ratsvorsteher aus Alexandreia. Außerdem taucht ein Zophyrios in zwei Prozessen auf. Die Berichte sind in einem zweiteiligen Schema verfasst: Zunächst wird die Causa zusammengefasst; dann folgt die Entscheidung des Gerichtsvorsitzenden.
Publikation:
W. Schubart, BGU IV 1024; P.Aktenbuch Kodexseite 3–8 (mit Kap. 5, S. 55–86) (G. Poethke - S. Prignitz - V. Vaelske); N. Kanavou - A. Papathomas, An Alexandrian Murder Case Revisited (P.Philammon = BGU IV 1024, pp. 6.3–8.21), ZPE 200, 2016, 453–469 (Neued. Kodexseiten 6.3–8.21; engl. Übers.).
Weitere Literatur:
U. Wilcken, W. Schubart, G. Plaumann und F. Preisigke, BL I 89 und 443; U. Wilcken, Referate: Papyrus-Urkunden, APF 3, 1904, 302–303 = BL I 88f.; F. Blass, Sprachkunde. Literaturgeschichte, Lit. Zentralbl. 52, 1905, 1787 = BL I 89; L. Wegner, Strafprozesse vor dem römischen Statthalter in Ägypten, Archiv für Kriminal-Anthropologie 16, 1904, 304–323 (dt. Übers.); St. Braßloff, Zur Lehre von den Rechtsfolgen der schuldhaften Tötung im byzantinischen Recht, Zeitschrift für vergleichende Rechtswissenschaft 25, 1911, 378–387; R. Taubenschlag, Das Strafrecht im Rechte der Papyri, Leipzig-Berlin 1916, 109–125; F. Preisigke, BL I 88–89; zu S. 5, Z. 8 vgl. P. J. Sijpesteijn - K. A. Worp, Fourth Century Accounts From the Hermopolite Nome, ZPE 22, 1976, 100 = BL VII 17; zu S. 6, Z. 3 vgl. A. K. Bowman, The Town Councils of Roman Egypt [Am.Stud.Pap. 11], Toronto 1971, 156, Anm. 2 = BL VII 17; J. E. G. Whitehorne, Sex and Society in Greco-Roman Egypt, Pap. Kongr. XV (Bruxelles 1977), 240–246; zu S. 7, Z. 17–18 vgl. G. M. Parassoglou, Adnotatiunculae II, Hellenika 32, 1980, 81 = BL VIII 39; Lewis, Life in Egypt 146 (engl. Übers. von S. 7); zur Datierung vgl. G. Poethke, Der Papyrus-Codex BGU 1024–1027 aus Hermupolis Magna, Pap. Kongr. XVI (New York 1980), 459 und K. A. Worp, Einl. zu P.Kellis I 15 = BL X 18; J. G. Keenan, Roman Criminal Law in a Berlin Papyrus Codex (BGU IV 1024–1027), APF 35, 1989, 15–23 = BL IX 25; Beaucamp, Le statu de la femme 54–57; R. S. Bagnall, Egypt in Late Antiquity, Princeton 1993, 196–198 (engl. Übers.); Rowlandson, Women and Society 208 (engl. Übers. von S. 6); Schubert, Vivre en Égypte 142–143, Nr. 43 (fr. Übers. von S. 7, Z. 8–26); G. Purpura, I papiri e le costituzioni imperiali in Egitto, Aegyptus 89, 2009, 155–220, insb. 217, Nr. 81; P. van Minnen, Rez. zu P.Aktenbuch, BASP 50, 2013, 333; vgl. A. Jördens, Die Strafgerichtsbarkeit des praefectus Aegypti, in: Haensch, Recht haben und Recht bekommen 91, Anm. 3; vgl. R. Haensch, Die Protokolle der Statthaltergerichte der spätantiken Provinzen Ägyptens, in: Haensch, Recht haben und Recht bekommen 311, Anm. 44, 324; Th. Kruse, Urkundenreferat 2012 (1. Teil), APF 62, 2016, 432–435.
Kataloge:
TM 64373  LDAB 5595  HGV 64373  Papyri.info 64373
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.4.1024.xml
1:

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
2:

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
3:

-- -- -- --
5ὁ ἡγεμών.
6αἰδέσθητι πρῶτα̣ τὰ̣ [-ca.?-]
7κα̣ὶ̣ τ̣ὴν συνείδησιν τ̣[ῶν πεπραγμένων (?)]-ca.?-]
8κα̣ι̣ρύτδετ̣ε(*) (*) δὲ ῇ(*) γυναικ̣ὶ̣ [-ca.?-]
9τὴν προα[ί]ρεσίν σου ἀπέδ̣ι̣ξ̣αις̣(*) ἔ̣λ̣α̣θε τ[ὴν]
10παρὰ Ζεφυρ[ίω]ι γνώμην α̣ν̣α̣  ̣  ̣βαλ̣ι̣κ̣[  ̣  ̣  ̣]
——
11πρός τινα γυναῖκα καταλημφθεῖσαν
12ὑπὸ τοῦ ἐ̣δι[κ]η̣[με]νος(*) μετὰ μοίχου κ̣α̣ὶ̣ τ̣ο̣ῦ̣
13ἀνδρὸς βα[  ̣  ̣  ̣  ̣]εν[  ̣  ̣  ̣  ̣] ξίφι(*) μόνῳ ἐ̣π̣ὶ̣ τὸν
14μοῖχον τοῦ [δέ] π̣ο̣ι̣ [κατα]φυ̣γόντος ἡ γ[υ]νὴ
15[Σ]ωφρονία [  ̣  ̣  ̣]σ̣α̣[  ̣  ̣  ̣  ̣] ξ[ί]φ̣[ο]ς ἀπὸ τοῦ ο̣ν̣[  ̣]  ̣
16καὶ ῥίπτει τ̣α̣  ̣ [  ̣]σα̣ [  ̣  ̣  ̣]η̣  ̣  ̣, ὁ δὲ ξίφ[ος]
17καταλαβὼν π̣[ατάσσ]ε̣ι τ̣ὴ̣ν φεύγο[υσαν]
18καὶ φο̣[νε]ύ̣ε̣ι̣.
——
19ὁ ἡ[γεμώ]ν.
20καλη̣[  ̣  ̣] γ̣ὰ̣ρ̣ [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ο̣ς μ̣η ρ̣  ̣υ̣σ̣α̣σα
21τὸ ξίφο̣[ς ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]κέναι, ἀλλʼ ὑπερ-
22έτην(*) δ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ἀ]λ̣η̣θείας. ἅτε γὰρ
23ἐνόμιζ[ε ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ενι ἐκειν  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣] ἀ-
24σεβη  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣εν ἂν ἔ̣φ̣ε̣υ̣[γ]εν  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
25λαβοῦσ̣α̣ τ̣ὸν̣ [  ̣  ̣]  ̣  ̣[-ca.?-]
26διδάσκ̣αλ̣ο̣ν̣ [-ca.?-]
27ἐκριν[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[-ca.?-]
28τοίνυν  ̣  ̣  ̣[-ca.?-]
29τὴν Σωφρ[ονίαν](*) [-ca.?-]
30ξίφι(*) ἀπέ̣κ̣[τεινε ]-ca.?-]
4:

1[πρός [τι]να(*) ἐκβ[αρβαρωθέ]ντα(*) π̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]
2[  ̣  ̣  ̣  ̣]ι ν̣ε̣κ̣ροῦ [μετʼ εὐσε]βείας ταφθέν[τος].
3ὁ ἡγ[εμών.]
4[ἐξορώ]ρυχαις(*) γ̣ὰ̣ρ̣ [ὃν ἔθ]αψε δημοσίᾳ
5[νεκρὸ]ν ἡ πόλις [καὶ] ἐ̣λ̣έ̣ησεν(*) · σύ μοι δοκεῖς
6[ψυχὴν ἔ]χειν θηρίου καὶ [ο]ὐκ ἀνθρώπου,
7[μᾶλλον δ]ὲ οὐδὲ θηρίου. καὶ γὰρ τὰ θηρία
8[τ]οῖς μὲν ἀνθρώποις πρόσισιν(*) , τῶν δὲ
9[ἀ]ποθνῃσκόντων φίδοντα[ι](*) . σὺ δὲ ἐπεβού-
10λευσας σωμα(*) ἀλλοτρ[ι]ωθέντι ὑπὸ τοῦ
11[γ]ένους τῶν ἀνθρώπων. ποίας δὲ ἐσχεν(*)
12ἐνθυμήσεις τὸν ἤδη κληθέντα(*) καὶ
13τῆς ἐσχάτης ἐλπίδας(*) ἀποστε[ρ]ῆσαι; νὴ γὰρ
14Δία, ἦν τὰ κοσμήματα τὰ τῶν νομῶν(*) ,
15ἦν ὑπὸ τῆς πόλ[ε]ως ἦν δεδομένα τῶι
16νεκρῷ, ἦν κεκ[αθα]ρισμένα. ἐκδέξι(*) το[ίνυν]
17τὴν(*) ἕως κεφ[αλῆ]ς τ[ι]μωρίαν. ―
——
18πρός τινα φι̣λο̣[ῦν]τα τὴ[ν] ἑαυ[το]ῦ φίλην
19σ̣φοδρὰν ἔρωτα. καταλαβὼ[ν α]ὐτὴν
20μετὰ ἄλλου μὴ [κατέχ]ων τ̣ὴ̣[ν ὀ]ργὴν ἐφόνευ-
21σεν αὐτὴν ξ[ίφει. ἤδη δ]ὲ̣ ὑ̣π̣[οζ]ητούμενος
22π[ρ]ὸς τιμωρίαν κ[ατὰ τὴν ἑξῆς] ἡμέραν
23[ἔφθα]σ̣εν εἰς τὸ μνῆμα τ̣[ῆς φί]λης αὐτοῦ.
24[ὑπὸ γὰ]ρ̣ τοῦ ἐπικιμέν[ου](*) αὐτῷ ἔρωτος
25[παρῆλθεν μ]ετανοῶν. ὅτ̣[ι] οὖν συνεῖδεν
26[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]α̣ι̣  ̣  ̣εν[  ̣  ̣] ἀπόλλ̣υται
27[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] λόγων
28[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ξη̣ι̣ φονευ-
29[-ca.?-] vac. ?
5:

1[ὁ] ἡγ[εμών.]
2φό[νο]υ κατασ̣η̣μ̣α̣ι̣ν̣ο̣μένου [αἰτίαν]
3τὴν ἐπικει[μ]έν̣η̣ν̣ [σ]ο̣υ̣(*) μ̣α̣νίαν [λέγεις]
4ἔρωτος, ἀβελ̣[τε]ρ̣ε̣ί̣α̣ν̣ ὑ̣π̣ο̣θ̣ή̣μ̣ατος. τ[οῦτο]
5γὰρ προκαλ[εῖ] ἐμ̣ὲ̣ τ̣ὸ̣ν̣ δ[ι]κά[ζ]οντα. ἐάσω
6δὲ τὴν(*) ἐμ(*) μ̣[ε]τ̣άλῳ(*) , ἵ̣ν̣α μ̣ι̣μ̣ν̣η̣σ̣κόμενος
7ὧν ἔδ̣ρασες(*) ἐ̣π̣ὶ̣ α̣ὐ̣τ̣ὴ̣ν̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]σθη  ̣  ̣  ̣
——
8πρὸ̣ς τὸν ἁστιάρ[ιο]ν(*) αὐτοῦ κρινομένου̣
9ὡς μητέρα καὶ θυγατέρα ἐσχηκότος.
10ὁ ἡγεμών.
11στρατιώτης [ὢν [ὃπ]λα(*) ἔχων κατὰ(*) πολ̣ε̣μ̣ί̣-
12ων μετέρα(*) κ[αὶ] θυγατέρα ἐσχηκὼς ἐνόμι-
13σας λανθάνειν τ[ὴ]ν [τῶν] νό[μ]ω̣ν ἀπο[τ]ο̣μίαν(*)
14καὶ τὴν τοῦ δικάζοντος ἐξουσίαν θέλω καὶ
15οὐ δύναμαι [  ̣]ν̣η̣κει̣ν̣  ̣ φιλανθρωπείαν(*) ,
16ἀλλὰ ναντία(*) καὶ ταυτης(*) [ἡ] ὑπὸ σοῦ γενομενον̣(*)
17ἀθελγία ἐλενλεχ[ο]υσα(*) τὰ πεπραγμένα.
18ἀλλὰ Ἐποιήσω(*) κα[τ]ὰ τὴν καππαδοκίαν·
19ἁλόντι(*) κοινώνησ̣[ιν ἐλπ]ίδα. ἀλλὰ τόκον(*)
20οὐκ ἔν[ι οὐδ]ὲ̣ τὴν σύμπλησιν(*) ἐκείνων μνη-
21μονεύε[ιν.] ὑπὸ γὰρ τῶν νόμων προστάσσο-
22μαι καὶ [ὑπὸ] τ̣ῶν [  ̣  ̣  ̣  ̣]κότων ἐλένχομαι(*) (*) .
23διὸ οἰκήσ[εις(?)]  ̣]  ̣  ̣ η\θ/[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] χώραν ἔτη δύο ,
24ἵνα μι[μνησ]κ̣[όμενος τῶν] σῶν πράξε[ων]
25σεαυτὸν̣ [  ̣  ̣  ̣]α̣ι[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣]σ̣ου ―
——
26πρός τιν[α] ἐ̣μ̣  ̣  ̣  ̣τα προσερχο[μένων]
27αὐτῷ κοσμί[ων] ἐπικειμέν[ω]ν τ[ῇ ]  ̣  ̣  ̣  ̣]
28κεφαλῇ. ἔν[τευ]ξ̣ι̣ν γὰρ [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
29γενέσθα[ι]  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣χ[-ca.?-]
30ὁ ἡγ[εμών.]
31κόσμι̣ο̣ν̣ π̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣ ἐσ[τὶν ]-ca.?-]
32πρὸς ἐ̣ρ̣α̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]ενα[-ca.?-]
6:

1[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ι̣ν̣ειν ἐμ[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣]ι̣ και̣[  ̣  ̣  ̣]τ̣ος
2[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ίαν.
3[π]ρός τινα προ[πο]λιτευόμενον(*) καλούμενον
4Διόδημον Ἀλεξανδρε̣υ̣ς̣(*) ἐρασθέντα πόρ-
5νης δημοσίας [  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ σ̣υ̣ν̣εχῶς δὲ ἥσθει(*)
6ὁ Διόδημος πρὸς τῆς πόρνη[ς] κατὰ τὰς [ἑ]σπερί-
7νας ὥρας. ὁ οὖν Διόδημος ἐφόνευσεν
8τὴν πόρνην, καὶ τοῦτο γνοὺς ὁ Ζεφύριος
9[κ]ελεύει τὸν Διόδημον ἀναλημφθῆναι
10τῷ δεσμωδηρίῳ(*) . τῇ οὖν ἑξῆς ἡμέρᾳ
11οἱ πολιτευόμενοι Ἀλεξανδρείας ἐ̣ν̣ τῷ
12ἀ̣σ̣π̣ά̣ζ̣ε̣σ̣θαι τὸν Ζεφύριον ἠξίουσαν
13Διόδημον ἀπολυθῆναι [[καὶ]] μηδὲ ὅλως
14ἀκουσθῆναι αὐτόν. ἔδοξεν τῷ Ζεφυρί[ῳ]
15ἄλογον εἶναι τὴν ἀξίοσιν(*) τῶν πολι-
16τευομένων, πλη(*) συνέθετο ἀπολύσ[ειν]
17τὸν Διόδημον, οὐκ ἀληθής. ὅτε οὖν
18ἐξῆλθεν ἐκ τῆς οἰκείας αὐτοῦ ὁ Ζεφύριος,
19μετὰ τὸ ἀσπάζεσθαι αὐτὸν [οἱ] ἔν[δ]ημοι(*) ἠξί-
20ωσαν αὐτὸν [μὴ](*) ἀπολῦσαι Διόδ[ημ]ον. εὑρὼν
21οὖν πρόφασιν ὁ Ζεφύριο[ς λέ]γει τοῖς
22πολιτευομέν[ο]ις· οὐκ[έτι δύ]ναμαι ἀπο-
23[λῦ]σαι Διόδημον καθὼς [ἐπη]νγιλάμην(*)
24[ὑμῖ]ν, ἐπειδὴ καὶ [ο]ἱ λυποὶ(*) [ξ]ένοι καὶ ἐπαρ-
25[χιῶτ]αι ἔγνωσαν τὴν κατὰ Διόδημον
26[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] μ̣ισθ̣ὸν(*) τῶν βοώντων
27[λαβόντες(?)[  ̣  ̣  ̣]α̣σαν(*) ο̣ὖ̣ν̣ λέγοντες·
28[καὶ σοὶ συμ]φέρει καὶ ἡμῖν καὶ Διόδημον
29[φυλαχθῆναι] αὐτὸν ἐν [τ]ῷ δεσμωτ\η/ρίῳ(*)
7:

1--
2δι[  ̣  ̣  ̣  ̣]ον κ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ν̣ αὐτοῦ ἀξι[οῦμεν]
3καὶ τὰς τῶν [ἄλλων(?)] ἠξίωσαν οὖν
4προεναιχθ[ῆναι](*) [ἀ]πὸ τοῦ δ[ε]σμωτηρί[ου]
5καὶ ἀκουσθῆ[ναι αὐτό]ν. ὁ δ̣ὲ π̣ρ̣ο̣ενο̣ί̣θη(*) δὴ
6καὶ ἐξε  ̣  ̣α[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] καὶ νομίζων αὐτὸν
7ο̣τ̣ι̣ο[  ̣]τ̣ονγετα̣[  ̣  ̣  ̣][ὁ]μολογήσιν(*) πεφονη̣-
8κέναι τὴν π[όρν]ην. ἡ δὲ μήτηρ τῆς
9πόρνης Θ̣ε̣ο̣δ̣ώ̣ρα τις γραῦς καὶ πένης
10ἠξίου κατανα[γκ]ασθῆναι Διόδημον
11πα̣ρ̣α̣σ̣χ̣εῖν α̣ὐ̣τῇ εἰς λόγον δ̣ι̣α̣τροφῶν
12ὀ̣λ̣ί̣[γ]ην τινὰ τοῦ βίου παραμυθίαν. ἔλεγε
13γάρ, ὅτι διὰ τοῦτο δέδωκά μ̣[ο]υ̣ τὴν θυγα-
14τέρα πορνοβοσκῷ, ἵ(*)να δυνηθῶ δια-
15τραφῆναι. ἐπεὶ οὖν τῆς θυγατρός μου
16[τ]ελευτησάσης ἀπεστερήθην τῶν τροφῶν,
17διὰ τοῦτο ἀξιῶ δοθῆναί μοι ὡς μετρίᾳ(*)
18γυναικια(*) (*) ὀλίγα πρὸς διατροφήν.
19ὁ [ἡγε]μών.
20ἀπέσφα[ξ]ας γυναῖκα, Διόδιμε, αἰσχρῶς
21τὴν ἐπʼ ἀ[ν]θρώποις τύχην ὀνειδίζου-
22σαν, ὅτι [τὸν μ]ὲν βίον ἀσέμνως διῆγεν,
23τὸ δὲ τέ̣[λος ]  ̣  ̣]μ̣ως ν̣υ̣π̣ε̣ριον ἐκαπήλευ-
24εν. καὶ μ[ὴ]ν ἐ̣λ̣έησα(*) τὴν δυσδ[αίμον]α,
25ὅτι ζῶσ̣α̣ [π]ροσεφέρετο τοῖς βου[λομένοις]
26ὡς νεκρά. ἐπεζεν(*) γὰρ πε[ρισσῶς(?) αὐτὴν ἡ]
27πενεία τύχης πωλοῦσ[α αὐτὴν πρὸς](*)
28ἀτιμάζουσαν τι̣μ̣ὴν καὶ̣ φ̣[ήμην(?) πόρ]-
29νης ἀντικ[ι]χομένην(*) [πλήρη πόνων διη]-
30νεκῶν, ὅτ[ι τ]ῷ ζῆν πρ̣[-ca.?-]
8:

1--
2[οὐχ] ἵνα δ̣ιεξ  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ησι̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]ως
3[  ̣  ̣]τι τῇ ἀναγκε̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] παρὰ τῷ
4[  ̣  ̣]ολ̣ογ̣ι̣σ̣α̣το π̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ε̣ι̣ης ἀξιούσης
5τὸ(*) μαρτύρημα [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ρ̣ωσιν, ἀλλʼ ἵνα
6μὴ οὕτως ἐξησπ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]μ̣μενον
7τὸ σεμονον τοῦ βο[υλευτ]ηρίου δ̣ρᾶν
8ἐθελήσῃς, κελεύ[ω ὥ]σπερ καθερων(*)
9τὴν τῆς πόλεως [καὶ τοῦ] βουλευτηρίου
10κόσμησιν ξίφι(*) σαι(*) [κα]ταβληθῆναι
11ὡς φονέα. Θεοδώρα δὲ αὐτῆς
12πενίχρα καὶ πρεσβύτης ἡ μήτηρ
13τῆς ἀπ[ελ]θούσης, ἥτις διὰ τὴν συν-
14έχουσαν αὐτὴν πενίαν τὴν ἑαυτῆς
15[θυγ]ατέρα(*) τῆς σωφροσύνης ἀπεστέρη-
16[σεν], διʼ ἣν καὶ αὐτὴν ἀπώλ̣ε̣σ̣α̣ι̣(*) , κληρο-
17νομήσι(*) δέκατον μέρος τῶν ὑπαρ-
18χόντων Διοδήμῳ, τοῦτό μοι τῶν
19νόμων ὑποβαλλόντων τῆς φιλανθρω-
20πίας συνπνευσάσης τῇ τῶ[ν] νόμων
21ἐξουσίᾳ. ((unintelligible))

Apparatus


^ 3.8. corr. ex κα̣ι̣ρυτδειν
^ 3.8. [τ]ῇ
^ 3.9. ἀπέδειξας
^ 3.12. ἠδικημένον
^ 3.13. ξίφει
^ 3.21. ὑπηρέτην
^ 3.29. BL 1.88: σωφρ[ονίζουσαν (?)] prev. ed.
^ 3.30. ξίφει
^ 4.1. corr. ex [τι]να [[ς]]
^ 4.1. corr. ex εκβ[αρβαρωθέ]ντα [[ν]]
^ 4.4. ἐξορώρυχας
^ 4.5. ἠλέησεν
^ 4.8. πρόσεισιν
^ 4.9. φείδονται
^ 4.10. σώμα[τι]
^ 4.11. ἔσχες
^ 4.12. κλιθέντα
^ 4.13. ἐλπίδος
^ 4.14. BL 1.443: νόμων prev. ed.
^ 4.16. ἐκδέξει
^ 4.17. corr. ex τη [[η]]ν
^ 4.24. ἐπικειμένου
^ 5.3. σοι
^ 5.6. corr. ex ξην
^ 5.6. ἐν
^ 5.6. μετάλ[λ]ῳ
^ 5.7. BL 1.88: ἔπ̣ρ̣α̣σ̣ε̣ς̣(*) prev. ed.
^ 5.8. BL 1.88: αξ̣τίαρ[χο]ν(*) prev. ed.
^ 5.11. BL 1.88: [πολ]λὰ prev. ed.
^ 5.11. BL 1.88: καλὰ prev. ed.
^ 5.12. μητέρα
^ 5.13. BL 1.88:  ̣  ̣  ̣ [τὴ]ν  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣ ἀπο[δη]μίαν prev. ed.
^ 5.15. φιλανθρωπίαν
^ 5.16. [ἐ]ναντία
^ 5.16. ταύτῃ
^ 5.16. γενομένη
^ 5.17. ἐλέγχουσα
^ 5.18. BL 1.88: ποιήσω prev. ed.
^ 5.19. corr. ex αλ  ̣ντι
^ 5.19. τόπον
^ 5.20. σύμβλησιν
^ 5.22. corr. ex εγενχομαι
^ 6.3. BL 1.88: προλιτευόμενον(*) prev. ed.
^ 6.4. Ἀλεξανδρέα
^ 6.5. ἥσθη
^ 6.10. δεσμωτηρίῳ
^ 6.15. ἀξίωσιν
^ 6.16. πλὴ[ν]
^ 6.19. corr. ex εν[δ]ιμοι
^ 6.20. BL 1.89: αὐτὸν prev. ed.
^ 6.23. ἐπηγγειλάμην
^ 6.24. λοιποὶ
^ 6.26. BL 1.89: [πρόθεσιν πίστ]ε̣ι̣ς̣ ἀπὸ prev. ed.
^ 6.27. BL 1.89: [ἔπει]σαν prev. ed.
^ 6.29. corr. ex δεσμωτεριω
^ 7.4. προενεχθ[ῆναι]
^ 7.5. προενοήθη
^ 7.7. [ὁ]μολογήσειν
^ 7.14. ἵ̈ papyrus
^ 7.17. BL 8.39: μέτρια prev. ed.
^ 7.18. BL 8.39: γυναικῖα(*) prev. ed.
^ 7.24. ἠλέησα
^ 7.26. ἐπίεζεν
^ 7.27. BL 1.89: πωλοῦσ[ανσῶμακαὶ(?)] prev. ed.
^ 7.29. ἀντικιχ[αν]ομένην
^ 8.5. corr. ex το [[ν]]
^ 8.8. καθαιροῦντα
^ 8.10. ξίφει
^ 8.10. σε
^ 8.15. corr. ex [θυγ]ατερα [[ν]]
^ 8.16. ἀπώλεσε
^ 8.16. κληρονομήσει
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild
Vorschaubild
Vorschaubild
Vorschaubild
Vorschaubild
Vorschaubild
Publizierte Abbildungen:
P.Aktenbuch, Tafel III–VIII.

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*