P. 21964: Kondolenzbrief

Material:  Papyrus Erwerbung:  Blechkiste 261.
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  15 Zeilen. Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   Adresse (?)
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  
Datierung:  3. Jh. n.Chr. Herkunft:  Hermupolis
Inhalt:
Wahrscheinlich handelt es sich um einen Kondolenzbrief einer Frau an eine andere Frau. Es ist die Rede von einem Unglücksfall. Die Absenderin wollte bei der Adressatin sein und mit ihr weinen, kann aber nicht.
Publikation:
H. Maehler, P.Rainer Cent. 70; J. Chapa, Letters of Condolence in Greek Papyri, Florenz 1998 [Pap.Flor. XXIX], 87–91, Nr. 5 = BL XI 184.
Weitere Literatur:
Bagnall - Cribiore, Women's Letters (2006) 277f. = BL XIII 176 und (2008) B1.17, Nr. 154 (engl. Übers.).
Kataloge:
TM 26539  HGV 26539  Papyri.info 26539
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

p.rain.cent.70.xml

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[-ca.?-]  ̣  ̣[  ̣]  ̣[-ca.?-]  ̣  ̣  ̣
2[-ca.?-]α̣κ̣αι ἐμαυτῆς χει-
3[-ca.?-] ἀ̣να̣μνημονεύ-
4[-ca.?-]ο̣[υσ]α̣ γὰρ τῆς ὑπερβολῆς καὶ
5ἀπροσδ[ο]κή̣του συ[μ]φ̣ο̣ρᾶς
6οὐδὲ πρ[ὸς] βραχὺ κοιμῶ̣μαι·
7χεῖρε̣[ς] δέ μοι εἶ αὐτῆς
8καὶ αὐτη [-ca.?-]ι̣ καὶ πεφύσ̣η-
9μαι ἐν ἐ[μ]α̣υτῆι ἐξου[σί]αν
10ο̣ὐ̣κ̣ ἔχουσα ἐλθεῖν πρός σε
11καὶ ἀνοιμῶξαι καὶ κλαῦσαι
12μετά σου· τάχα γὰρ ἂν ἐ̣κ̣ου-
13φ̣[ί]σθην [-ca.?-] παρεκάλεσα καὶ τὸν
14[-ca.?-]  ̣ ἐπιτρέψαι
15[-ca.?-] πρ̣ό̣ς̣ σ̣ε
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild
Vorschaubild
Publizierte Abbildungen:
P.Rain.Cent., Tafel 73; J. Chapa, Letters of Condolence in Greek Papyri, Florenz 1998 [Pap.Flor. XXIX], Tafel V; Bagnall - Cribiore, Women's Letters (2006) 278 und (2008) B1.17, Nr. 154.

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*