P. 13325 R: Liste von Kandidaten für eine Liturgie

weiterer Text auf derselben Seiteübergeordneter Datensatz
Material:  Papyrus Erwerbung:  Ankauf aus Versicherungssumme für verbrannte Stücke aus Ihnasya el-Medina (Ehnâs).
Fundort:  Ihnasya el-Medina
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  18 Zeilen. Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   anderer Text
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  
Datierung:  ca. 176 – 179 n.Chr. Herkunft:  Ptolemais Euergetis
Bezugsorte:  Apolloniu Paremboles, Hermuthiake, Hieras Pyles, Lysaniu Topon, Phanesiu, Phremei (Stadtteile von Ptolemais Euergetis)
Inhalt:
Sechs Personen, welche die liturgische Funktion des ἀμφοδοεπιτρέχων (Wächter) in jeweils einem bestimmten Viertel von Ptolemais Euergetis ausgeübt haben, schlagen weitere Kandidaten für diese Liturgie vor. Für jede Person werden vorherige Funktion und Höhe des Einkommens angegeben.
Publikation:
A. Tomsin, P.Berl.Leihg. II 42 B.
Weitere Literatur:
Zu Z. 15 vgl. J. Bingen, Onomastica: P. Berl. Leihg. II 42 B et 43 B, CE 53, 1978, 147–148 = BL VII 28; zu Z. 1 vgl. N. Lewis, The Compulsory Public Services of Roman Egypt [Pap.Flor. XI], Florenz 1982, 69, Anm. 22 = BL VIII 63 und P. J. Sijpesteijn, Notes on Papyri published in SB XIV, ZPE 55, 1984, 157, Anm. 10 = BL VIII 63 und N. Lewis, Notes on Several Documents, in: Miscellanea Papyrologica [Pap.Flor. XIX] 346; zu Z. 7 vgl. J. Whitehorne, The Ephebate and the Gymnasial Class in Roman Egypt, BASP 19, 1982, 183, Anm. 38 = BL VIII 63 und P. J. Sijpesteijn, Notes on Papyri published in SB XIV, ZPE 55, 1984 = BL VIII 63; zu Z. 1, 2, 4, 5, 7 und 13 vgl. P. J. Sijpesteijn, Einige Nomina Delenda, ZPE 72, 1988, 71 mit Anm. 11 und 12 = BL IX 37f.; zu den Personen s. J. Schwartz, Komm. zu P.Stras. VIII 789–791 und IX 827–830 = BL VIII 62.
Kataloge:
TM 10231  HGV 10231  Papyri.info 10231
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

p.berl.leihg.2.42B.xml

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1 [ἀντὶ] [-ca.?-](*) -
1[ο]ς Ἁτρε̣[ίους](*) (*) ἀμφ[ο]δ̣οεπιτρέχοντ(ος) Ἀπ̣[ολλωνίου Παρ]εμ̣(βολῆς)
2κ̣αὶ Σατύρ[ου] Σ̣α̣τύρου γενομ(ένου) μαχαιροφ(όρου) ὁ̣[μ(οίως) Ἑρμου]θ(ιακῆς) καὶ(*)
3[  ̣  ̣]ῶτος(*) Ἥρωνος τοῦ Διοσκόρου ὁμ(οίως) Ἱερᾶς Πύ̣[λης κ]αὶ
4[B]ε̣ρνικιανοῦ(*) καὶ ὡς χρημ(ατίζει) σ̣κευ̣οπώλ(ου) γίτω̣ν̣(*) (*)
5[Ἀ]μμωνίου(*) οἰνοπώλ(ου) Τυ̣χ̣[α]ί̣ου ὁμ(οίως) Λυ̣σανίου Τ̣ό̣π̣(ων) καὶ
6[Πτο]λ̣ε̣μαί̣ο̣υ̣ ἐπι̣κ̣αλουμ(ένου) Μ̣ώ̣ρ̣ου οἰκ(οῦντος) ἐν τῷ Φρεμεὶ
7[ὁμο]ίως Φανη̣σίου καὶ [Χα]ιρήμονος̣  ̣  ̣φη( ) τοῦ(*)
8[  ̣  ̣  ̣  ̣]ωνος ὁ̣[μ]ο̣ίως Φρεμεὶ τῶν ϛ ἀμφοδοεπι̣τρεχ(όντων)
9[τ]ῶν προγε̣γ̣ρα(μμένων) ἀμφόδων πεπληρωκότων
10[τ]ὸν χρόνον [ε]ἰς Θὼθ δί̣δομεν τοὺς ὑπογεγρα(μμένους)
11[ὄν]τας εὐπό̣ρους καὶ ἐπ[ι]τηδ̣[ε]ί̣ους. εἰσὶ δέ·
12Ἀ̣πολλωνί̣ου Παρεμβολῆ̣ς
13Δεῖος̣ καὶ ὡς χρημ(ατίζει) κοι̣κ̣οπλόκος(*) οἰκῶν ἐ[ν] τ̣ῇ
14Παρ̣εμβολῇ ἔ̣χ̣[ων] π̣ό̣ρον (δραχμαὶ) [-ca.?-]
15Ἑ̣ρμου̣[θ]ιακ̣ῆς Σύντ̣ρ̣οφο̣[ς] ἀ̣π̣ε̣λ̣ε̣ύ̣θ(ερος)(*) Στρατοκ[λέ]ους
16ἐξηγ̣ητεύσαντος εὔσημ(ος(?)) (δραχμαὶ) τ̣
17Ἱ̣ερᾶς Πύ̣λης Ἅρ̣π̣αλος καὶ ὡς χρημ(ατίζει) κτενι̣στὴ̣ς̣
18οἰκ(ῶν) πλ̣ησίον Διδυμᾶ Ἥ̣[ρ]ω̣νος ἐμπόρ̣ο̣υ̣  ̣  ̣
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 1. BL 9.37: -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- prev. ed.
^ 1. BL 9.37: [ἀντὶ] Σατρί[ου][παρὰ] Σατρί[ου] prev. ed.
^ 2. BL 9.37: [ὁμ(οίως)] κ̣αὶ Σατύρ̣[ου] Σ̣α̣τύρου γενομ(ένου) μαχαιροφ̣ό̣[ρο(υ) Ἑρμου]θ(ιακῆς) καὶ prev. ed.
^ 3. P.J. Sijpesteijn, ZPE 72, 1988, 71, n. 12: [  ̣  ̣  ̣  ̣]ῶτος prev. ed.
^ 4. BL 9.37: [  ̣  ̣  ̣  ̣]ε̣ρνικιαν̣ο̣[ῦ] prev. ed.
^ 4. D. Hagedorn, BL 9.37: [Φα]κει̣νοπωλ̣(ίων) Γιτό̣[νω]ν̣ prev. ed.
^ 5. BL 9.37: [τοῦ Ἀ]μ̣μωνίου prev. ed.
^ 7. G. Poethke, BL 9.37: ἀ̣φ̣ή̣(λικος) τοῦἀ̣μ̣φ̣ο̣(τέρων)ἐ̣φ̣η(βευκότος) prev. ed.
^ 13. BL 9.38: κοφ̣οπλόκος prev. ed.
^ 15. BL 7.28:  ̣  ̣  ̣  ̣ευ̣θ( ) prev. ed.
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild
Publizierte Abbildungen:
ZPE 72, 1988, Tafel I b.

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*