P. 25027: Brief mit der Bitte, zwei Flüchtlinge aufzugreifen

Material:  Papyrus Erwerbung:  Ankauf im Faijûm (Blechkiste 6).
Fundort:  Faijûm (?)
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  Rekto: 5 Zeilen, unten rechts abgebrochen; Verso: 2 Zeilen Beschriftung:   Rekto, parallel und quer zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   Adresse
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  transversa charta
Datierung:  Mitte 6. Jh. n.Chr. Herkunft:  Arsinoites (?)
Inhalt:
Apollos, Sekretär des Empfänger dieses Briefes, bittet den Adressat mit dem Comes-Titel, zwei Leute suchen zu lassen, Antonios, einen Flurwächter, und einen Paulos.
Publikation:
G. H. Karlsson - H. Maehler, Papyrusbriefe römisch-byzantinischer Zeit, ZPE 33, 1979, 287, Nr. 4 = SB XVI 12573.
Weitere Literatur:
Zu Bitten, Flüchtlinge aufzugreifen, vgl. P. J. Sijpesteijn, Fragments of Byzantine Texts from the Michigan Collection, Aegyptus, 66, 1986, 74; vgl. K. Maurer - S. Tost, Polizeiliche Erzwingungs- und Verwaltungsstäbe im spätantiken Ägypten, Pap. Kongr. XXVII (Warschau 2013), 1825–1841.
Kataloge:
TM 36007  HGV 36007  Papyri.info 36007
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

sb.16.12573.xml
r:

1π(αρὰ)
2† εἰ δοκεῖ τῷ ὑμετέρῳ μεγέθει, Ἀ̣[ν]τώνιο[ν] τὸν πεδιοφύλακα κ̣αὶ̣ Παυλου̣(*)
3τὸν φυγοτα(*) καταξιωσάτω τούτους ζητῆσαι καὶ συνευρεθῆναι μετὰ τῶν̣
4ἄλλων· οὔτε γὰρ ἐβουλήθη Ἰουλία̣ τούτους ἀσφαλείσασθαι μέχρι τ̣[ούτου]
5καθὼς \καὶ ἄλλοτε/ ἐσήμανα ὑμῖν, δέσ̣[πο]τ̣[α].
v:

6  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣/  ̣  ̣  ̣ δεσπότῃ μου ὡς ἀλη θ (ῶς) τ̣  ̣[  ̣]  ̣τωι̣ εν  ̣[-ca.?-] λαμπρο[τ(άτῳ)] καὶ εὐδοκ(ιμωτάτῳ) κόμιτι προστ(άτῃ) τρακ(τευτῶν)
7((xs)) π̣(αρὰ(?)) Ἀπολλῶ(τος) νοτ̣α̣ρ̣(ίου).

Apparatus


^ r.2. Παῦλον
^ r.3. φυγόντα
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild
Vorschaubild
Publizierte Abbildungen:
ZPE 33, 1979, Tafel XV a und b.

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*