P. 7315: Privatbrief

Material:  Papyrus Erwerbung:  Sammlung Brugsch 1891.
Fundort:  Faijûm (?)
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  25 Zeilen. Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   unbeschriftet
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  Von gleicher Hand wie BGU I 248, BGU II 531, BGU III 850 und P.Michael. 15; Z. 25 am unteren Rand geschrieben.
Datierung:  ca. 75 – 85 n.Chr. (Tag: 17. April) Herkunft:  Arsinoites
Bezugsorte:  Alexandreia
Inhalt:
Chairemon schreibt dem Apollonios. Er bittet ihn darum, 2 Artaben Getreide zu mahlen. Dann geht es um den Versand von Getreide. Zum Schluss folgen verschiedene Grüße an Mitglieder der Familie.

Archiv des Apollonios von Bakchias (TM Archives): Berliner Texte
Publikation:
P. Viereck, BGU I 249; Olsson, Papyrusbriefe 125–127, Nr. 42 (dt. Übers.) = BL II.2 15 und BL XIII 18.
Weitere Literatur:
Zu Z. 3 vgl. Ph. Kukules, Ek ton Hellenikon papyron, Byzantis 2, 1911/1912, 496 = BL I 434; zu Z. 14 vgl. O. Gradenwitz, BGU I Index, S. 358 = BL I 32; zur Datierung vgl. F. Krebs, BGU II 594, Anm. = BL I 32; zu Z. 22 vgl. U. Wilcken, BGU III Index, S. 2 = BL I 32; zu Z. 4 vgl. Arzt-Grabner, 2. Korinther 154, Anm. 315; zum Archiv vgl. R. Smolders, Two Archives from the Roman Arsinoites, CE 79, 2004, 233–237 = BL XIII 18; zu Z. 23 vgl. N. Litinas, BOEP 9.1, 2021, 2; zu Z. 4 u. 20 vgl. G. Bonagura, Per una rilettura di BGU I 249, APF 68, 2022, 318–324.
Kataloge:
TM 25656  HGV 25656  Papyri.info 25656
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.1.249.xml

1Χ[αι]ρήμ[ων] Ἀπολλωνίωι τῶι
2[φι]λτάτωι χαίρειν.
3καὶ διʼ ἑτ[έρας ἐπι]στολῆς ἔγραψά σοι, ἵνα δύο
4ἀρτάβαι σει[ταρίου](*) ἰδισθῶσί(*) μοι, ἐπεὶ λείαν(*) ἐκο-
5λάσθημεν [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣](*) ἄδελφέ μου, Ἰσίδωρον ἔπεμ-
6ψα τούτου εἵνε[κα](*) , [ἵ]να μ[ο]ι εὐθέως πεμφθῶσι
7καὶ κρειθὴ(*) [  ̣  ̣  ̣]ειδ[  ̣  ̣]ου Σαραπᾶς εἰς λόγον
8ναύλου [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] οἴνου (δραχμὰς) δ (τετρώβολον). ἐὰν μὲν οὖν
9δῶι τὸ [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]αδ[  ̣  ̣]ν, ἄριστα· ἐὰν δὲ μὴ λαβὼν
10παρα[  ̣  ̣  ̣  ̣ χ]αλκὸν ναυλῶσαι ὀνάριον καὶ
11εὐθ[έως ]  ̣  ̣  ̣  ̣ κο]μισθήτω· μόλις γὰρ ἡμερῶν
12δύο [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ομεν· γράφω οὖν σοι, ἵνα εἰδῇς
13τὴ[ν ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ θε]ῶν δὲ βουλομένων καὶ αὐτὸς
14ἐλ̣[πίζω(?)](*) [Παῦ]νι κε κατελθεῖν. λέγεται γὰρ τὸν ἄνθρω-
15πο[ν ]  ̣  ̣  ̣  ̣ εἰ]ς Ἀλεξ[άν]δρει[α]ν τοῦ πορεύεσθαι χάριν
16δ[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ια  ̣  ̣νω[  ̣  ̣  ̣  ̣] π[α]ρὰ θεοῖς πᾶσι
17δια[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]λωι μετὰ τῶν ἐμῶν δράσειν
18περ  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ησωι ἐπὶ σὲ προσεπιπαρακαλέσωι(*)
19περὶ τῶ[ν ]  ̣]  ̣[  ̣]μένων αἰσθόμενός σου τὴν εἴς με
20φιλοφ[ροσ]ύ[νην]. φρόντισον δʼ ἐμοῦ χορίου δερμάτ(ων)
21ἑξακοσίων καὶ σφράγεισον(*) τὸ σειτάριον(*) καὶ τὴν
22κρειθὴν(*) δ[ηλώ]σας(*) μοι, π[ο]ίωι μέτρωι ἔπεμψας.
23ἀσπάζου τὰ [ἀ]βάσκαντά(*) σου παιδία, μεθʼ ὧν εἶ(*) .
24[ἔ]ρρω(σο). Φαρμο(ῦθι) κβ.
25πέμψον δὲ ἡμεῖν(*) κινάρας.

Apparatus


^ 4. σιταρίου
^ 4. ἰδι[α(?)]σθῶσί
^ 4. λίαν
^ 5. : [αὐτοῦ] prev. ed.
^ 6. ἕνε[κα]
^ 7. κριθὴ
^ 14. BL 1.32: ἐλ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣] prev. ed.
^ 18. προσεπιπαρακαλέσω
^ 21. σφράγισον
^ 21. σιτάριον
^ 22. κριθὴν
^ 22. BL 1.32: [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ασ prev. ed.
^ 23. PN N. Litinas (from photo):  ̣  ̣[  ̣]  ̣  ̣  ̣ πάντ[α] prev. ed.
^ 23. PN N. Litinas (from photo): ἔ̣[σ]ῃ̣ prev. ed.
^ 25. ἡμῖν
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*