Material: Papyrus |
Erwerbung: Ankauf im Faijûm 1877–1881. Fundort: Faijûm |
Form: Blatt |
Standort:
Papyrusdepot |
Umfang: Rekto: 15 Zeilen; Verso: 12 Zeilen |
Beschriftung:
Rekto und Verso, parallel und quer zu den Fasern |
Sprache: Griechisch |
Andere Seite:
Fortsetzung des Textes |
Textgattung: dokumentarisch |
Schreibweise: Von derselben Hand wie BGU II 476 und 477. |
Datierung: 29. August 164 – 28. August 165 n.Chr. |
Herkunft: Arsinoites |
Inhalt:
Zusammenstellung und Abrechnung von Steuern aus der Verpachtung vom staatlichen Land, das vorher Amatia gehörte. |
Publikation:
U. Wilcken, BGU II 475; H. C. Youtie, B. G. U. II, 475, AJPh 59, 1938, 475–479 (Rekto) = BL III 13. Weitere Literatur: Zu Z. 2 vgl. N. Lewis, Two Papyrus Notes, CPh 33, 1938, 98 = BL III 13; zur Datierung vgl. D. Bonneau, Le Fisc et le Nil. Incidences des irrégularités de la crue du Nil sur la fiscalité foncière dans l'Égypte grecque et romaine, Paris 1971, 249 = BL VII 13; zur Datierung vgl. G. Messeri - R. Pintaudi, Spigolature VI, ZPE 129, 2000, 272 = BL XII 13. |
Kataloge:
TM 9198 HGV 9198 Papyri.info 9198 |
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:
bgu.2.475.xml
r:1συνήχθη ἐκ διαμισθωτικ[οῦ πρό]τερον ̣ ̣ ̣α[ ̣ ̣] 2Ἀματίας, νυνεὶ (*) δὲ τοῦ ἱ (*)ε[ρωτάτο]υ ταμε[ίο]υ ζ (ἔτους) 3ἔστι δέ· 4ἀπὸ ἀργυρίου (τάλαντα) [ η (δραχμαὶ)] Δμθ (ὀβολὸς)5μετὰ τὸ ἀποποιηθὲν ὑπ[έρ] τε τόπω̣ν̣ 6ἀοικήτων μεμενηκότ(ων) καὶ ἄλλων 7δηλωθέντων εἶναι ἐν συμπτώσι (*) καὶ 8ἀμπελικῶν κτημάτων μεταδοθέντων 9εἶναι ἐν τάξει αὐτουργουμένων ἐνίων μι- 10σθωτῶν ὧν μὲν τετελευτηκότων ὡν δὲ 11ἀνακεχωρηκότων ἀρ(γυρίου) (τάλαντον) α (δραχμαὶ) Βρκγ (ὀβολὸς)12λοιπὰ ἀργυρίου (τάλαντα) ζ (δραχμαὶ) Αϡκϛ13ἐξ ὧν εἰσεπράχ[θη ὑπὲρ] λημμά̣[των] 14τοῦ αὐτοῦ ζ (ἔτους) (τάλαντα) δ (δραχμαὶ) Ευ[νϛ] (διώβολον)] 15[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ε ̣[-ca.?-] ̣ ̣ ̣ (πεντώβολον)-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- v:1 ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]νι β2[ἀργυ]ρ[ι]κῶν [-ca.?-] 3συνήχθη [ἐκ δι]αμισθωτικοῦ ζ (ἔτους) 4ἀπὸ ἀρ(γυρίου) (τάλαντα) η (δραχμαὶ) Δμθ (ὀβολὸς)5με[τὰ τὸ] ἀποποιηθὲν ὑπέρ τε τό- 6πων ἀοικ[ή]των μεμενηκότων 7καὶ ἄλλ[ω]ν δηλ(ωθέντων) εἶναι ἐν συμπτώσι (*)8καὶ ἀμπελ(ικῶν) κτη(μάτων) μεταδοθ(έντων) εἶναι ἐν τάξι (*)9αὐτουργουμένων ἐνίων μισθωτῶν 10ὧν μὲν τετελ(ευτηκότων) ὧν δὲ ἀνακεχω(ρηκότων) (τάλαντον) α (δραχμαὶ) Βρκγ (ὀβολὸς)11[λο]ι(πὰ) ἀργ(υρίου) (τάλαντα) ζ̣ Αϡκϛ12ἐξ [ὧν εἰσεπρά]χ[θη ὑ]πὲρ λημ- 13[μάτ]ων τοῦ αὐτοῦ ζ (ἔτους) (τάλαντα) δ (δραχμαὶ) Ευνϛ (διώβολον)14[ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣λ( ) τ[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]και[ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ 00,md (hand 2) -ca.?- Apparatus^ r.2. νυνὶ ^ r.2. ἱ̈ papyrus ^ r.7. συμπτώσει ^ v.7. συμπτώσει ^ v.8. τάξει |
|
|