P. 21476 R: Lohnquittung für Getreidetransporte

(gehört zu P.Col. II 1 R 4 + P. Graux III 30 + SB XVI 13060)
weitere Texte auf derselben Seiteübergeordneter Datensatz
Material:  Papyrus Erwerbung:  Ankauf durch Wilhelm Ludwig Schubart von Ali Abdelhaj in Giza im November 1912.
Fundort:  Batn el-Harit
Form:  Rolle Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  19 Zeilen Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   anderer Text
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  
Datierung:  vor 4. Februar 155 n.Chr. Herkunft:  Ptolemais Euergetis
Bezugsorte:  Polemonos Meris (Arsinoites), Narmuthis (Polemonos Meris, Arsinoites)
Inhalt:
Die Viehtreiber von Narmuthis, vertreten durch Primos, bestätigen den Vorstehern der staatlichen Bank, namentlich Deios und Sabinos, den Erhalt von 8 Drachmen pro Artabe als Entlohnung für Getreidetransporte im Jahre 152/153. Die Zahlung wurde angewiesen von Ptolemaios, dem Königlichen Sekretär und Strategen der Themistos- und Polemon-Bezirke, die Dienste wurden noch unter seinem Vorgänger Demetrios Harpokration verrichtet.

Archiv der staatlichen Bank von Ptolemais Euergetis (TM Archives): Berliner Texte
Publikation:
W. M. Brashear, BGU XIII 2270.
Weitere Literatur:
Zur Datierung und zu Z. 1 vgl. I. H. M. Hendriks - K. A. Worp, Papyri aus der Groninger Sammlung II, ZPE 55, 1984, 202 = BL X 26f.; zu Z. 1 vgl. R. Bogaert, Liste géographique des banques et des banquiers, ZPE 109, 1995, 139–140, Anm. 27f. = BL X 25f.; zur gesamten Rolle vgl. S. Kambitsis, P.Graux III, S. 1–35 (insb. S. 3).
Kataloge:
TM 9677  HGV 9677  Papyri.info 9677
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.13.2270.xml

1Δείῳ καὶ Σαβείνῳ γεγυ(μνασιαρχηκότι) καὶ μετόχ(οις) δη(μοσίοις) τρα̣[π(εζίταις)]
2οἱ ὑπογεγρ(αμμένοι) δημόσιοι κτηνοτρ[ό]φοι κ[ώμης]
3Ναρμούθεως διὰ Πρείμου ἀποσυστα[θ(έντος) ἀπέ]-
4χομεν παρʼ ὑμῶν τὰς ἐπισταλ(είσας) ἡμε[ῖ]ν̣(*) ὑπ̣[ὸ]
5Πτολεμαίου βασιλ(ικοῦ) γρ(αμματέως) Πολ(έμωνος) μερίδ(ος) διαδε̣χομ(ένου)
6[κ]αὶ τὴ(ν) στρ̣(ατηγίαν) τῶν β μερ[ί]δ(ων) ἃς ᾐτησάμεθα̣ ἐ̣[πι-
7στ]ειλλῆναι(*) ἡμεῖν(*) ὑπὲρ φορ̣[έ]τ̣ρ̣ων [π]υ̣ρ̣[ο]ῦ̣
8[οὗ κα]τ̣ήξ̣αμεν ἀπὸ θησαυρῶν Πολ(έμωνος) [εἰς]
9[τοὺς] ὅρμους ἀπεργασίας ἐπὶ [τῷ Δη]-
10[μητρί]ῳ τῷ κ(αὶ) Ἁρποκ(ρατίωνι) γενή(ματος) ιϛ (ἔτους(?)) [(πυροῦ ἀρτάβας) ]  ̣  ̣  ̣]
11[ὡς τῆς (ἀρτάβης)] ἑκ[ά(στης)] η̣, τὰς συναγομ(ένας) ἀργ(υρίου) (δραχμάς)
12[-ca.?- ε]ἰσὶ δέ·
13[-ca.?-]  ̣μ̣ερο( ) (ἀρτάβης) ϛ´· Αρ  ̣  ̣  ̣ (ἀρτάβας(?)) α 𐅵 [-ca.?-]
14[-ca.?-]  ̣  ̣ (ἀρτάβης) 𐅵 γ´· Ἡρων[  ̣  ̣]  ̣σε̣[-ca.?-]
15[-ca.?-]  ̣ο( ) (ἀρτάβης) ϛ´· Πακ[ ]  ̣  ̣[-ca.?-]
16[-ca.?-]  ̣[-ca.?-]ω̣ (ἀρτάβης) γ´· Νειλ  ̣  ̣  ̣[-ca.?-]
17[-ca.?-]ε̣ρ̣ο( )  ̣  ̣  ̣ β̣ [  ̣]· Π[-ca.?-]
18[-ca.?-]ειους (ἀρτάβης) ϛ´· Α[-ca.?-]
19[-ca.?-]τ̣ρ[  ̣  ̣]ο( ) (ἀρτάβης) ϛ̣´· [-ca.?-]

Apparatus


^ 4. ἡμῖν
^ 6. ἐπισταλῆναι
^ 6. ἡμῖν
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*