Material: Papyrus |
Erwerbung: Sammlung Wilcken. |
Form: Blatt |
Standort:
Papyrusdepot |
Umfang: Rekto: 5 Zeilen; Verso: 1 Zeile |
Beschriftung:
Rekto und Verso, parallel und quer zu den Fasern |
Sprache: Griechisch |
Andere Seite:
Fortsetzung des Textes |
Textgattung: dokumentarisch |
Schreibweise: transversa charta |
Datierung: 6. Jh. n.Chr. |
Herkunft: |
Inhalt:
Der Absender schreibt einem Johannes über eine Lieferung Gold, die von seinem Herrn angeordnet wurde. |
Publikation:
P. Sarischouli, P.Berl.Sarisch. 15. Weitere Literatur: Zur möglichen Rekonstruktion des Textes und zu Z. 2 vgl. A. Papathomas, Rez. zu P.Berl.Sarisch., ByzZ 90, 1997, 495 = BL XI 42; zu Z. 2 und 6 vgl. J. Gascou, Rez. zu P.Berl.Sarisch., CE 71, 1996, 363 = BL XI 42; zu Z. 4 vgl. F. Morelli, Komm. zu CPR XXII 3, 7 = BL XII 32. |
Kataloge:
TM 37501 HGV 37501 Papyri.info 37501 |
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:
p.berl.sarisch.15.xml
r:1χμγ 2† ἔγραψέν μ̣οι ὁ ἐμός δεσπότης ὅτι τω (*) χρυσίον τῶν ἀ̣ν̣[θρώπων] ὁ̣ πέμψον (*) μου (*) οὐκ [-ca.?-] 3ὄνομά ἐστι ἢ ἀλλω (*) χρυσίο[ν] ἀ̣π̣ὸ Γε[ρ]οντίου τοῦ γραμματέος (*) ἢ ἐκ τον̣ (*) [ ̣ ̣]πο[-ca.?-] 4καταξιώσῃ ὁ ἐμὸς δ[εσ]πότης ὀνομάσε (*) ἐκ ποίου στίχου ἡ εὐ̣λα.[-ca.?-] 5τω (*) χρυσίον. ((rho-cross)) vac. ? v:6[† ἐπί(δος) Ἰωάν[νῃ] vac. ? [ ̣ ̣ ̣]νία σὺν θ(ε)ῷ κώμιτ̣ι̣ (*) Apparatus^ r.2. τὸ ^ r.2. πέμψων ^ r.2. μοι ^ r.3. ἄλλο ^ r.3. γραμματέως ^ r.3. τῶν ^ r.4. ὀνομάσαι ^ r.5. τὸ ^ v.6. κόμιτι |
|
|