P. 7267: Pachtantrag

Material:  Papyrus Erwerbung:  Sammlung Brugsch 1891.
Fundort:  Dimê
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  24 Zeilen Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   unbeschriftet
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  ab Z. 18 von 2. Hand; ab Z. 22 von 3. Hand
Datierung:  26. Januar – 24. Februar 201 n.Chr. Herkunft:  Soknopaiu Nesos (Herakleidu Meris, Arsinoites)
Bezugsorte:  Herakleia (Themistu Meris, Arsinoites)
Inhalt:
An den Königlichen Schreiber (βασιλικὸς γραμματεύς) gerichteter Antrag von Tiabulis, Sohn des Tiabulis, über die Verpachtung von 18 Aruren trockenen Uferlandes (αἰγιαλός) mit behördlicher Subskription.
Publikation:
G. Zereteli, BGU III 831.
Weitere Literatur:
Zu Z. 6, 14, 17 und 21 vgl. W. Schubart, U. Wilcken, BGU III Index, S. 6 = BL I 70; zu Z. 9 vgl. B. P. Grenfell - A. S. Hunt, P.Tebt. II, S. 377 = BL I 70; zu Z. 1 vgl. H. Maehler, Komm. zu BGU XI 2023, 2 = BL VI 13; zu Z. 6–7 vgl. D. Hobson, The Village of Heraklia in the Arsinoite Nome, BASP 22, 1985, 104 mit Anm. 8 = BL VIII 35; zu Z. 21 vgl. Kruse, Der Königliche Schreiber 576–577, Anm. 1602.
Kataloge:
TM 9374  HGV 9374  Papyri.info 9374
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.3.831.xml

1  ̣  ̣  ̣  ̣ω̣νι βασ(ιλικῷ) γρ(αμματεῖ) Ἀρσι(νοΐτου) Ἡρακλ(είδου) μερίδος
2[παρὰ Τ]ιαβούλεως Τιαβούλεως ἀπ[ὸ]
3[κώμ]ης Σ[ο]κνοπ[α]ίου Νήσου. βούλομαι
4[μισθώσ]ασθαι εἰς (ἔτη) β ἀπὸ τοῦ ἐνεστῶτος θ (ἔτους)
5[ἀπ]ὸ χέρσου αἰγιαλοῦ πε̣ρ̣ὶ τὴν αὐτ(ὴν) κώ(μην)
6[ἐν] τῇ α(*) σφρ(αγῖδι) (ἀρούρας) ιη οὔσας ἐν β τό(ποις)(*)
7[ὧν](*) (ἄρουραι) ι γί(τονες)(*) νότ(ου) διῶρυξ, βο(ρρᾶ) ὄρος,
8[ἀπηλ(ιώτου) ὁ]δὸς, λ[ι]βὸς χέρσος αἰγιαλοῦ
9κ̣[αὶ] τῶν λοι(πῶν) (ἀρουρῶν) η γί(τονες)(*) νότ(ου) συνορία
10[Ηρακλ]είας(*) Θεμ(ίστου) μερίδος, βο(ρρᾶ) κ(αὶ) ἀπ[η]λ(ιώτου) καὶ λι(βὸς)
11[χέρ]σος αἰγιαλοῦ, ἐκφο(ρίου) κατʼ ἔτος κατὰ (ἀρούρας)
12[(δραχμὰς(?))]  ̣  ̣ ἐπὶ τῷ μὴ ἄλλο παραπράσ[σεσθα]ι
13εἰς [μη]δένα λόγον ἀ̣π̣ὸ̣ δραγ(ματηγίας) [  ̣]  ̣  ̣  ̣μ[  ̣  ̣  ̣]
14ἄλλου τινός(*) , ἐὰν δέ τις ἄβροχος ἢ κα-
15θʼ ὕδ[α]τος γένηται, παραδεχθ(ῆναί) μοι τ[ὸ]
16[  ̣  ̣  ̣] ἐ̣[κφ]όριον ἐὰν φαίνηται μισθῶσαι πα[  ̣  ̣]
17[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]του π  ̣ην  ̣α  ̣του φ[  ̣  ̣]νιν[  ̣  ̣  ̣]
18[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ κη. [ (hand 2) Τιαβοῦ]λις ἐπιδέδωκα, Δω[ρ]ω-
19[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] ἔγραψα ὑ[πὲ]ρ τε αὐτοῦ καὶ τοῦ ἐνγυητοῦ(*)
20[Τ]ε[σενο]ύ̣φεως ἀγραμμάτων.
21[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ π(αρὰ) βασιλ(ικῷ γραμματεῖ)(*)
22ἔ[τους θ Λ]ουκ(ίου) Σεπτιμ(ίου) Σεουήρου Εὐσεβ(οῦς) Περτίν(ακος)
23καὶ Μ[άρκο]υ Αὐρηλ(ίου) Ἀν[των(είνου) Εὐ[σ]εβοῦς Σεβαστῶν καὶ Πο̣υ̣βλ(ίου)
24Σ[επ]τιμ(ίου) Γέτα Κ(αί)σαρ(ος) Σεβ(αστοῦ) Μεχ[εί]ρ.

Apparatus


^ 6. bgu 3 p.6: α(ὐτῇ) prev. ed.
^ 6. BL 8.35:  ̣  ̣  ̣  ̣ ὧν̣ prev. ed.
^ 7. BL 8.35: [  ̣  ̣  ̣] prev. ed.
^ 7. γεί(τονες)
^ 9. γεί(τονες)
^ 10. BL 1.70: [  ̣  ̣  ̣  ̣]ιασ prev. ed.
^ 14. bgu 3 p.6:  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣θαι prev. ed.
^ 19. ἐγγυητοῦ
^ 21. bgu 3 p.6: βασιλ(ικοῦ) prev. ed.
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*