P. 7960: Privatbrief

Material:  Papyrus Erwerbung:  Sammlung Mosse 1894.
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  Rekto: 28 Zeilen; Verso: geringe Spuren einer Zeile Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   Schriftspuren
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  
Datierung:  4. Jh. n.Chr. Herkunft:  
Inhalt:
Privater Brief des Markianos an seinen Bruder mit der Bitte, dem gemeinsamen Freund Hatres zu helfen und ihm 4 Goldnomisma zu leihen. Markianos erinnert den Bruder daran, dass er ihm in Not auch geholfen hat. Unterschiedliche Grüße folgen.
Publikation:
W. Schubart, BGU III 984; Ghedini, Lettere cristiane, Nr. 28 (it. Übers.) = BL II.2 22; Naldini, Il cristianesimo in Egitto, Nr. 55 (it. Übers.) = BL VI 14.
Weitere Literatur:
Zu Z. 27 vgl. U. Wilcken, BGU III Index, S. 9 = BL I 85 und Mandilaras, Verb 276, § 622, und 278, Anm. 2 = BL VII 17; zu Z. 19–20 vgl. B. Frid, Komm. zu P.Ups.Frid 10, 1–2 = BL VIII 38; zu Z. 26 vgl. N. Gonis, Notes on Two Epistolary Conventions, ZPE 119, 1997, S. 152 = BL XI 23; zu Z. 17 und 26–28 vgl. A. Papathomas, Textkritische Bemerkungen zu Berliner Papyrusbriefen, APF 53, 2007, S. 185–186 = BL XIII 29.
Kataloge:
TM 33256  HGV 33256  Papyri.info 33256
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.3.984.xml

1[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] Μαρκιανὸς
2[χαίρει]ν. ἔγρα[ψα δι]ὰ τοῦ ἡμετέρου Ἁθρῆ
3[πολλὰ τ]ῇ χρηστ[ότ]ητί σου, ὅπως καταξιώ-
4[σῃς καὶ σ]ὺ δαν̣ε̣[ῖσ]αι̣ τέσσαρες χρυσίνους
5[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]υτω ἐπ̣[ίκ(?)]υ̣νʼ αὐτῷ ἅπαντα καί που
6[συστρ]ατιώτ[ῃ.] ἐκῖσε(*) παρεκάλεσα τὸν
7[κύριόν] μου τὸ[ν] πραιπόσιτον, ἵνα ἐὰν
8[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]α̣ν αὐτοῦ ἔχις(*) συνελθῖν(*) σοι ἀπε-
9[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]τα εἴπερ οὔπω ἐδέξου(*) , ἵνα σὺν
10[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ωι καὶ αὐτὸς ὀφίλις(*) ἐπιθοῦνε(*)
11[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ον. οἶδας γὰρ κἂν(*) μὴ γράφω, ὅτι
12[ἀεὶ τὰ] μὴ τέρποντα ὑπερτιθο͂ντε(*) ἀνα-
13[βαλλό]μενοι τὰς ἡμέρας. ἔχων οὖν
14[τὸ ἀσ]φαλὲς πάντα ὀφίλις(*) ποιῆσε(*)
15[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]υ ἀνυσ[ί]μου γιγνομένου
16[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]χη τῷ Ἁθρῇ τὰ νομισμάτια
17[καὶ αὐ]τ̣ῷ μὴ ἀμβηνις(*) , ὡς καὶ αὐτὸς
18[συνν]οεῖς, ὅτι εἰς ὃ ἂν χρίαν(*) μου
19[ἔχῃς ο]ὐδέπω σου ἠμέλησα. θαυ-
20[μάζω [π]ῶς(*) κἂν(*) μίαν πρὸς ἡμ[ᾶς ο]ὔ-
21[πω ἠξί]ωσας ἐλθῖν(*) . προσαγορεύω τὰ
22[τέκνα σ]ου καὶ τοῦ ἀδελφοῦ ἡμῶν
23[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ο( ) καὶ Ἀσάειν τὸν συνεπιθέτην
24[αὐτοῦ] καὶ Πετίριν τὸν σύσκηνον αὐ-
25[τοῦ καὶ] πάντας τοὺς ἡμᾶς ἀγαποῦντάς
26[φιλτά(?)]τους(*) εἰδίους(*) . ἐρρωμένον σε
27[ὁ θεὸς κ]αθʼ ὑπονοια(*) (*) διαφυλάξιεν(*) ἀφθο-
28[νητ]  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ κύριέ μου ἄδελφε.

Apparatus


^ 6. ἐκεῖσε
^ 8. ἔχῃς
^ 8. συνελθεῖν
^ 9. ἐδέξω
^ 10. ὀφείλεις
^ 10. ἐπιδοῦναι
^ 11. καὶ ἂν
^ 12. ὑπερτιθῶνται
^ 14. ὀφείλεις
^ 14. ποιῆσαι
^ 17. ἀμφισβητήσῃς
^ 18. χρείαν
^ 20. BL 8.38: [δʼ] ὡς prev. ed.
^ 20. καὶ ἂν
^ 21. ἐλθεῖν
^ 26. BL 6.14: [τε καὶ] τοὺς prev. ed.
^ 26. ἰδίους
^ 27. bgu 3 p.9: [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣θʼ ὑπόνοια prev. ed.
^ 27. διαφυλάξειεν
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*