P. 9934 R: Abrechnung über Lieferungen für Bauarbeiten

Material:  Papyrus Erwerbung:  Grabung von Otto Rubensohn in Batn el-Harit 1902.
Fundort:  Batn el-Harit
Form:  Rolle Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  3 Kolumnen, Kol. I: Reste von ca. 25 Zeilen; Kol. II: 29 Zeilen; Kol. III: ca. 17 Zeilen. Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   anderer Text
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  
Datierung:  2. Jh. n.Chr. Herkunft:  Arsinoites
Inhalt:
Es werden Gegenstände mit dem entsprechenden Preis aufgelistet, die für den Bau eines Gebäudes an verschiedene Bauarbeiter geliefert worden sind.
Publikation:
W. Schubart, BGU IV 1028 (unvollständig).
Weitere Literatur:
Zu Kol. II Z. 11, 12, 15 und 26 vgl. U. Wilcken, Referate: Papyrus-Urkunden, APF 3, 1906, 303 = BL I 89; zu Kol. I und zu Kol. II Z. 13 und 17 vgl. U. Wilcken, BL I 89; zu Kol. II Z. 25 vgl. T. Reil, Beiträge zur Kenntnis des Gewerbes im hellenistischen Ägypten, Borna-Leipzig 1913, 69 = BL I 443; zu Kol. II Z. 26 vgl. Husson, OIKIA 101–102 = BL VIII 39; zu Kol. II Z. 12–13 vgl. A. Bülow-Jacobsen, Komm. zu O.Claud. I 132, 2 und 4 = BL X 19; zu Kol. II Z. 12–13 vgl. I.-M. Cervenka-Ehrenstrasser, Lex.Lat.Lehnw. 54 und 56 = BL XI 24; zu Kol. II Z. 25 vgl. G. Poethke bei W. Habermann, Zur Wasserversorgung einer Metropole im kaiserzeitlichen Ägypten. Neuedition von P.Lond. III 1177. Text - Übersetzung - Kommentar, München 2000, 105, Anm. 63 = BL XII 17; Johnson, Roman Egypt 693, Nr. 421 (engl. Übers.).
Kataloge:
TM 27746  HGV 27746  Papyri.info 27746
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.4.1028.xml
1:

00[-ca.?- τῷ δεῖνι [τέκ]τονι(*) καὶ τοῖς σὺν αὐτοῖς
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
2:

1[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[-ca.?-]
2[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ ἐνελογήθ[ησαν ]-ca.?-]
3[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣αθ  ̣  ̣  ̣[-ca.?-]
4[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] δ̣ὲ̣ τῶν κ̣αμε̣ί̣ν̣(ων) εἰς τοὺ[ς ]-ca.?-]
5[ἐπὶ τῆς ἐ]ξετά[σεω]ς δεόντ(ως) ἐν[ελογήθησαν ]-ca.?-]
6[ὁλκῆς μν]ῶν δ̣ πρὸς ἀ̣[νά]σ̣τ̣ασιν̣ [-ca.?-]
7[ἐπὶ τῆς ἐξ]ετάσεως δεόντως ἐνελογήθ[ησαν.]
8  ̣  ̣  ̣ωμ  ̣[  ̣  ̣  ̣] Ὥρου προεστῶτι χαλκέων κ[αὶ τοῖς σὺν αὐτῷ τιμὴν]
9ψαλλ̣ί̣δ̣[ων] δ̣ καὶ περσιῶν β ὁλκῆς μνῶ[ν] β καὶ πυλ̣ί̣δ̣ω̣ν β εἰς δίθυρο(ν)
10πυλῶνο(ς) χε̣ι̣λ̣( ) ἀργυ(ρίου) (δραχμαὶ) ρ ἐπὶ τῆς ἐξετάσεω(ς) δεόντ(ως) ἐνελογ(ήθησαν),
11τ̣ε̣ι̣μ̣ῆς(*) ἀμῶν καὶ δικελλῶν μνῶν οθ δ´ ἐκ (δραχμῶν) δ [(γίνονται)] (δραχμαὶ) τιζ, ἄλλων ἀμῶν
12καὶ δικελλῶν ὁλκῆς μνῶν νβ 𐅵 δ´(*) φ  ̣ο̣λ̣δ̣( ) [  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣δ̣α̣υμ κ̣[αὶ] τειμὴν(*) ἀκίσ-
13κλων β πρὸς χρείαν τῶν τοὺς στύλ[ους ἐ]ργαζ[ο]μένων λαξῶν ἑκάστ(ης)
14ἐχούσ̣ης σὺν στομώματι μνᾶς β τῶν ἐπὶ τὸ αὐτὸ μνῶν δ
15(δραχμαὶ) ιϛ (γίνονται) (δραχμαὶ) υξδ. ἐπὶ τῆς ἐξετάσεω[ς] κ[α]θʼ ὁμοιότητ(α) ἑτέρω(ν)(*) ἐξετ(άσεων)
16αἱ μὲν τῶν ἀκισκλῶν ἐξ ὅλων ἀθετοῦντ(αι), ἐπ[ε]ὶ οἱ τεχνεῖτ(αι)(*) ὠφίλ(ησαν)(*)
17ἑαυτοῖς παρέχ(ειν). αἱ δὲ λοιπ(αὶ) πρὸς ἡμίσιαν(*) λογίζο(νται)(*) , αἵ εἰσι (δραχμαὶ) σκδ (γίνονται) ἀθετή-(γίνονται) ἀθετή-
18σιμοι (δραχμαὶ) σμ
19Νίννῳ καὶ τοῖς σὺν αὐτῷ ἡλοκόπ(οις) τειμὴν(*) ἥ[λ]ων εἰς ἐπιστύλια καὶ ἐγ(*) μέρους
20πρόσωπα αὐτῶν καὶ θυρώματ(α) καὶ μήτ(ρας) χελωνίων τῶν πλαγίω(ν) μνῶν λα γ´
21(δραχμαὶ) ρ ((unintelligible)) κ[θ] καὶ εἰς ἐπισκ(ευὴν) θυρῶν χοραγίο(υ) ὡς τ(ῆς) μνᾶς ((unintelligible)) κδ ((unintelligible)) ιε καὶ εἰς
22χα[μουλ]γο(*) μνᾶς α 𐅸 (δραχμαὶ) δ ((unintelligible)) ζ καὶ εἰ[ς] θύραν γυψίνου κ̣β̣ [((unintelligible))] ι ἐπὶ τὸ τ̣α̣υ̣τ̣(*)
23τειμῆς(*) ἥλων (δραχμαὶ) ρη ((unintelligible)) κβ. ἐπὶ τῆς ἐξετάσε[ως] αἱ μὲν ἄλλαι [δεό]ντ(ως)
24ἐνελο(γήθησαν), αἱ δὲ εἰς χαμουλγο(ὺς)(*) (δραχμαὶ) δ ((unintelligible)) ζ ἑξῆς εἰς τὸ διαλημφθῆναι ἐτάγη(σαν).
25Μαρεῖτ̣[ι](*) καὶ τοῖς σὺν αὐτῷ προεστ(ῶσι) κλειδοπ(οιῶν) τειμ[ὴ]ν(*) κλειδῶ(ν) σὺν μισθῷ
26καὶ μητ( ) καὶ(*) χελωνίοις χωρὶς ἥλων εἰς πλαγ̣(ίας)(*) τῶν ἐργαστ(ηρίων) (δραχμαὶ) λβ ((unintelligible)) κβ
27ἐπὶ τῆς ἐξετάσεως δεόντ(ως) ἐνελογ(ήθησαν).
28[τ]οῖς αὐτοῖς τειμὴν(*) κλιδίου(*) καὶ ἥλων σὺν μισθῷ εἰς θύραν γυψίνου ((unintelligible)) οβ
29ἐπὶ τῆς ἐξετάσεως δεόντως ἐνελογήθ(ησαν).
3:

00ξύλα
00κόφινοι
00ἐργαστήρια

Apparatus


^ 1.00. BL 1.89: [ἀρχιτέκ]τονι prev. ed.
^ 2.11. τιμῆς
^ 2.12. BL 1.89: — prev. ed.
^ 2.12. τιμῆς
^ 2.15. BL 1.89: ἑτέρασ prev. ed.
^ 2.16. τεχνῖτ(αι)
^ 2.16. ὠφείλ(ησαν)
^ 2.17. ἡμίσειαν
^ 2.17. BL 1.89: λογίζ(ονται) prev. ed.
^ 2.19. τιμῆς
^ 2.19. ἐκ
^ 2.22. χαμουλκο(ὺς)
^ 2.22. αὐτ(ὸ)
^ 2.23. τιμῆς
^ 2.24. χαμουλκο(ὺς)
^ 2.25. BL 1.443: Μαρείν̣[ῳ] prev. ed.
^ 2.25. τιμῆς
^ 2.26. BL 1.89: μήτ[ρ]α̣ς̣ prev. ed.
^ 2.26. BL 8.39: πλάγ̣(ια) prev. ed.
^ 2.28. τιμῆς
^ 2.28. κλειδίου
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*