P. 11501: Deklaration von geerbten Hausgrundstücken

Material:  Papyrus Erwerbung:  Grabung von Friedrich Zucker in Gharabet el-Gerza im Winter 1908/09.
Fundort:  Gharabet el-Gerza
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  25 Zeilen. Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   unbeschriftet
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  Z. 27 (Subskription) von 2. Hand geschrieben.
Datierung:  25. Februar – 26. März 203 n.Chr. Herkunft:  Philadelpheia (Herakleidu Meris, Arsinoites)
Inhalt:
Fragmentarische Anmeldung (ἀπογραφή) von geerbten Hausgrundstücken mit Eid (Z. 22–23) und Unterschrift des Dorfschreibers Pangras, vertreten durch seinen Assistenten Ammonios.
Publikation:
P. Viereck - F. Zucker, BGU VII 1583 (descr.).
Weitere Literatur:
Zu Z. 22 und 27 vgl. U. Wilcken, Referate: Papyrus-Urkunden, APF 8, 1927, 291 = BL II.2 33; zu Z. 23 vgl. W. H. M. Liesker - P. J. Sijpesteijn, More Remarks on Some Imperial Titles in the Papyri III, ZPE 63, 1986, 288 = BL VIII 45.
Kataloge:
TM 9491  HGV 9491  Papyri.info 9491
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.7.1583.xml

1--
2τῆς κώμης
3καμάρας
4τ̣οῦ διεληλυθότος ι (ἔτους)
-- --
vac. ?
7[-ca.?- α]νδρος τε  ̣[  ̣]λ( ) Ψ[ε]ν[α]μούνιος Σαραπίω(νος) τέκνα̣ [-ca.?-]
8[-ca.?-]ωτως (γίνονται(?)) ια vac. ?
9[-ca.?-]  ̣πρωτως (γίνονται(?)) θ vac. ?
10[-ca.?-]  ̣ου Ψενθαῆσι κ[α]ὶ Θαμοῦ̣νι ἀπὸ κλ(ηρονομίας) τοῦ πατρὸς αὐτῶν
11[-ca.?-]  ̣  ̣ δυ̣σ̣ὶ̣ τῶν ὑ[π]ογ[ε]γρα̣μ̣μ̣ένω[ν] οἰκοπέδων πάντ[ω]ν. ἔστι δέ·
12[-ca.?- Ψ]ενοβάστιος Ψ[ε]νο[  ̣  ̣  ̣  ̣]θιαν οἰκίαν κα[ὶ] αὐλ(ὴν) κ[αὶ] τὰ συνκύροντα
13[-ca.?-]ρον δὲ πεσ  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]θ̣ώσιος ἐν τῷ αὐτ[ῷ] τ  ̣  ̣ικι  ̣
14[-ca.?-] καὶ Πετοσῖρις [  ̣  ̣  ̣]  ̣ ἀπὸ  ̣ρ̣ου̣  ̣ίου οἰκίαν θ[υ]ρ[ῶ]ν β
15[-ca.?-] τῷ τόπῳ ο  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣α̣ι̣ς̣ Πετοσείριος Ἁθρείους κ̣αὶ  ̣  ̣
16[-ca.?-]  ̣  ̣ρ  ̣υ̣ α  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣ίου καὶ ἐν ἑτέρῳ τόπῳ
17[-ca.?-]  ̣ματος̣ ἀρ[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣ καὶ  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣τ̣ι̣  ̣  ̣  ̣ ἄλλη
18[-ca.?-]  ̣  ̣θαῆσι  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ καὶ ἄλλο μέρος  ̣  ̣  ̣  ̣
19[-ca.?-] τῇ θυγατ[ρὶ ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣με̣λ̣( ) του  ̣[  ̣  ̣  ̣]ε  ̣  ̣υ̣  ̣  ̣με
20  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] οἰκοπέδω[ν]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣των [  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ συνκυρόντων πάντων
21καὶ π[ο]δ  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]υ καὶ ἐ̣ν ἑ[τ]έρῳ τόπ[ῳ ]  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ καὶ προπύ̣λωνα Παγκράτους
22α̣  ̣  ̣ω  ̣  ̣ς  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣] καὶ ὀμνύω [τ]ὴν τῶν κυ[ρί]ων θεῶν Αὐτοκρα[τόρω]ν
23Σ̣ε̣[ουήρο]υ καὶ Ἀ[ν]τ[ων]ίνου καὶ Γέ[τα] τῶν κυ[ρί]ων̣ τύχην ἀληθῆ εἶν[α]ι τὰ προκείμε[ν]α.
24(ἔτους) ια̣ Αὐτο[κρα]τόρων Καισάρων Λουκί[ο]υ Σεπτιμίου Σευήρου Εὐσεβοῦς
25[Περτί]νακος Ἀρ[αβ]ικοῦ Ἀδια[β]ηνικοῦ Παρ[θι]κοῦ Μεγίστου καὶ Μάρκ(ου)
26[Αὐρη]λίου Ἀντωνίνου Εὐσεβ[οῦς] Σεβαστῶν κα[ὶ] Πουβλίου Σεπτιμίου Γέτα Καίσαρος
27[Σεβαστ]οῦ Φαμεν[ώ]θ. Πανε  ̣  ̣ κωμογρ(αμματεὺς) [διʼ] ἐμοῦ Ἀμμωνίου βοηθ(οῦ) σεσημ(είωται).
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*