P. 13947: Eid über eine Umbuchungshomologie

Material:  Papyrus Find Location:  Abusir el-Melek
Form:  Blatt Location:   Papyrusdepot
Text Layout:  Rekto: 34 Zeilen, Verso: 2 Zeilen Side and Direction:   Rekto, parallel zu den Fasern
Language:  Griechisch Other Side:   Inhaltsangabe
Genre:  dokumentarisch Script and Notations:  2. Hand in Z. 30–31, 3 Hand in Z. 32–34.
Date:  18. Oktober 72 v.Chr. Provenance:  Herakleopolis
Bezugsorte:  K[...].in... (Herakleopolites)
Content:
Königlicher Eid über eine Umbuchungshomologie: Der Katöke Timasikrates, Sohn des Timasikrates, und sein Sohn Timasikrates bestätigen eidlich die Abtretung eines Klerosteiles von 2 Aruren an den Katöken Alexandros. Aktenvermerk aus dem Büro des Agoranomos.

Archiv des Agoranomos von Herakleopolis (TM Archives): Berlin texts
Publication:
W. Schubart - D. Schäfer, BGU VIII 1739.
Additional Literature:
W. Kunkel, Über die Veräußerung von Katökenland, ZRG 48, 1928, 285–313; Scheuble-Reiter, Katökenreiter 152–153, 359.
Catalogs:
TM 4821  HGV 4821  Papyri.info 4821
Text, based on the Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), see link:

bgu.8.1739.xml
r:

1θ Τιμασικράτης vac. ? καὶ ἄ̣[λ(λος(?)) Ἀλεξάνδρωι χ(ει)ρ(ογραφία)]
2ἔτους δεκάτου μηνὸς Ἀπελλαίου Φαῶφι ἐνάτῃ̣ [ἐν Ἡρακλέους πόλει τῆι ὑπὲρ Μέμφιν]
3ὀμνύομεν βασιλέα Πτολεμαῖον καὶ βασίλισσαν Κλε[οπάτραν τὴν καὶ Τρύφαιναν θεοὺς Φιλοπάτορας]
4καὶ Φιλ̣αδέλφους καὶ τοὺς τούτων̣ προγόνους καὶ τὸν Σ̣άρα̣πι̣[ν καὶ τὴν Ἶσιν καὶ τοὺς ἄλλους θεοὺς]
5πάντας τε καὶ πάσας
6Τιμασικράτης Τ[ι]μασικράτου Θεσσαλὸς τῶν Κα̣ίνωνος κλη̣[ροῦχος καὶ ὁ τούτου υἱὸς]
7Τιμασικράτης διάδοχος τοῦ πατρικοῦ κλήρου Ἀλεξ̣άνδρῳ̣ [τοῦ δεῖνος ]-ca.?- τῶν]
8κατοίκων ἱππέ̣ω̣ν ἐμμενεῖν καὶ ποιήσειν σοί τε καὶ τοῖ̣ς [παρὰ σοῦ πάντα τὰ κατὰ τὴν τοῦ]
9ὁμ̣ολογί̣ου συγγραφήν, ἣν τεθείμεθά σοι ἅμα τῆι χ̣ε̣ι̣ρογρα̣φ̣[ίᾳ ταύτῃ διὰ τοῦ αὐτοῦ ἀρχείου]
10καθʼ ἣν ἀνωμολ̣ογή̣μεθα εὐδοκεῖν τῆι γεγονυ̣[ί]ᾳ̣ σοι μ[ετεπιγραφῇ ἐν τοῖς χρημα]-
11τισμοῖς ὧν παρ[ακ]εχώρ[η]κέν̣ [σ]οι ὁ πατὴρ Τι[μ]ασικ[ρά]της ἀ[πὸ τοῦ κλήρου αὐτοῦ τοῦ ὄντος]
12περὶ κώμην κ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣ιν  ̣  ̣  ̣ ἀ̣λου̣ρῶν(*) δ̣ύο , ὧν ὅ τε̣ [σχ]οινισμ̣[ὸς καὶ γείτονες δηλοῦνται]
13διὰ τῆς τοῦ ὁμο̣λ̣ογίου συ̣γ̣γρ̣αφῆς, ἀνθʼ ὧν εὐχρήστη[κεν εἴς τε τοὺς στεφάνους]
14καὶ τἆλλα(*) τοῦ κλήρ̣ου βασ̣ι̣λ̣ικὰ vac. ? [  ̣  ̣  ̣  ̣]ι̣δ̣ι̣ ἐ̣μ̣αυτ̣οῦ ὁ πατὴρ  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣].
15τῶ̣ν̣ διαγραφῶν καὶ μετρήσεων τὰ σύμβολα ἀκολούθω[ς ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
16[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣α̣ις κ[αὶ κ]α̣θ̣α̣ρ̣ὰ̣ς̣ παρεξόμεθά σοι καὶ τ̣[οῖς παρά σου τὰς ἀρούρας ἀπὸ]
17[πάντων βασιλικῶ]ν̣ καὶ ἰ[δι]ω̣[τ]ι̣κῶν ὀφειλημάτω̣ν καὶ π̣[άντων στεφάνων καὶ]
18[ἐπιγραφῶν πασῶν τῶ]ν̣ ἐκ τ[ῶν] [ἐπ]άνωι(*) χρόνων μέχρι τ[ῶν τῆς μετεπιγραφῆς χρόνων]
19[καὶ ἀπὸ πασ]ῶ̣ν παρ̣αχωρήσ̣ε̣ων καὶ οἰκονομίας π̣[άσης ἐπὶ τὸν ἀεὶ χρόνον]
20[-ca.?-]εων ἄ̣ν̣ε[υ δίκ]η̣ς̣ καὶ κρίσεως ἀ̣λ̣[-ca.?-]
21[-ca.?-]ου  ̣δαν[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] μησάμενοί σοι [-ca.?-]
22[-ca.?-]  ̣ου[  ̣  ̣  ̣]ετο[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] παραπλησι̣[-ca.?-]
23[-ca.?- μηδὲ]ν ὑπεναν̣[τίον ]-ca.?-]
24[-ca.?- συ]γγραφὴ̣ν παραβ[-ca.?-]
25[-ca.?-]π[  ̣  ̣ ἐὰ]ν δέ τι π[αραβαίνωμεν ἠι(*) ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
26[τῶν ἐν τῆι χειρογραφίᾳ ταύτῃ γεγρ]αμμένων ἡ μ̣ὲ̣[ν παραχώρησις κυρία ἔστω κατὰ]
27[τὰ διὰ τῆς τοῦ ὁμολογίου συγγραφῆς] ᾠκονομημένα κ̣[αὶ ἡ πρᾶξις ἔστω σοί τε καὶ]
28[τοῖς παρὰ σοῦ τῶν καθʼ ἡμῶν ἐπ]ιτ̣ίμων ἀκολούθω[ς τῆι συγγραφῆι, αὐτὸς δʼ]
29[ἔνοχος εἴην τῶι ὅρκῳ ὁπηνίκʼ ἂν εὖ [σ]υνθῶι(*) .
30 (hand 2) [-ca.?-]  ̣  ̣  ̣ κατόκων(*) ἱππέων δ̣[-ca.?-]
31[-ca.?-]  ̣νομόμοκα(*) τὸν προγ(εγραμμένον) ὅ̣[ρκον].
32 (hand 3)  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣γ̣ρ
33  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣γ̣ρ
34  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣γ̣ρ
v:

35Τιμασικράτης καὶ  ̣  ̣  ̣  ̣[-ca.?-]
36Ἀλεξάνδρωι [-ca.?-]

Apparatus


^ r.12. ἀρουρῶν
^ r.14. τὰ ἄλλα
^ r.18. ἐπάνω
^ r.. ἢ
^ r.29. [σ]υνθῶ
^ r.30. κατο[ί]κων
^ r.31. corr. ex  ̣νορομοκα
Digital Images (see Terms Of Use):
preview image
preview image

Please leave a message:

* required

*