| 
									
										| Material:  Papyrus | Erwerbung:  Grabung von Otto Rubensohn in Abusir el-Melek 1904, 1912 an Kairo abgegeben. Fundort:  Abusir el-Melek
 |  
										| Form:  Blatt | Standort:  
											Kairo, Nationalmuseum |  
																				| Umfang:  2 Kolumnen, Kol. I: 16 Zeilen; Kol. II: 17 Zeilen. | Beschriftung:  
											Rekto, parallel zu den Fasern |  
										| Sprache:  Griechisch | Andere Seite:  
											unbeschriftet |  
										| Textgattung:  dokumentarisch | Schreibweise:  Von gleicher Hand wie BGU IV 1206; Z. 1 von 2. Hand. |  
										| Datierung:  26. Oktober 28 v.Chr. | Herkunft:  Busiris (Herakleopolites) Bezugsorte:  Hermupolis, Memphis
 |  
										| Inhalt: Isidora schreibt an Asklepiades über Privatangelegenheiten und gibt ihm diesbezüglich verschiedene Hinweise. Es geht unter anderem um den Verkauf von Naturalien, um den Preis von Textilien und um Boote.
 
 Archiv des Reeders Asklepiades (TM Archives): Berliner Texte
 |  
										| Publikation: W. Schubart, BGU IV 1205; Olsson, Papyrusbriefe 28–31, Nr. 3 (dt. Übers.) = BL II.2 24.
 Weitere Literatur:
 Zu Z. 11 und 24 vgl. W. Clarysse, BL VII 19; Winter, Life and Letters 108–109 (engl. Übers.); Bagnall - Cribiore, Women's Letters 116 = BL XIII 31 und (e-book Version, 2008) A3.2, Nr. 17 (engl. Übers.); zur Datierung vgl. D. Hagedorn, Zum ägyptischen Kalender unter Augustus, ZPE 100, 1994, 215; D. Nachtergaele, The Asklepiades and Athenodoros Archives. A Case Study of a Linguistic Approach to Papyrus Letters, GRBS 53, 2013, 269–293.
 |  
										| Kataloge: TM 18655  HGV 18655  Papyri.info 18655
 |  
										| Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link: 
 bgu.4.1205.xml
 
 2:13: (hand 3) ἔ̣λ̣(αβον) (ἔτους) γ  [Ἁθὺ]ρ η2  (hand 1) [Ἰ]σιδώιρα(*)  Ἀσκλᾶτι τῶι ἀδελφῶι3 [χαίρειν] καὶ διὰ παντὸς ὑγιαί-4 [ν]ειν καθάπερ [ε]ὔχομαι. κεκό-5 μ̣ισμαι ἃ ἐγεγράφις(*)  διὰ [  ̣]ατυ-6 [  ̣  ̣]ς γράμματα τῆι κζ . κομ-7 [ψῶ]ς ἐμοὶ θέλετε τὴν αἰτίαν8 γράψαι το[ῦ] φακοῦ καὶ πίσον9 [  ̣  ̣] οὐδὲ γὰρ σύνστοιχοι ἑατῶν(*)10 [γ]ίνεσθε γεγραφηκότες Πα-11 [νίσ]κωι, ὅτι πεπράκαμ̣εν̣, ὅ̣τ̣ε(*)12 [  ̣  ̣  ̣] οὐ πεπράκαμεν, ὅμως13 ὡς θέλετε ποιεῖτε. μόνον ἀν-14 δραγάθι(*)  ἐν τῆι ἀριθμήσ[ει] καὶ15 ἐ̣ν̣ [τ]ῆι εἰσαγωγῆι, ὅπως μὴ πα-16 ραγενομένου Πανίσκου εἰς  17pg347:Μενφις(*)  ἐπέσῃς. πέπομ-18 φά σοι τιμὴν τοῦ ἐνκοιμή-19 τρου [(δραχμὰς)] ρκ , ἐπιγνώισῃ(*)  δὲ20 ἐὰν ἔλθῃς, τίς αὐτὸ εἴλη-21 φε. οὐκ ἔστιν δὲ πλήω̣ι̣(*)22 ἀξινε. δὸς Ἀλεξίωινι(*)23 τῶι βαφῖ(*)  τῶι ἐμῶι ὀνόμα-24 τι ἓν   ἐνκοίμητρο(ν)(*)  τῶι25 παιδίωι Ἀρτεμᾶτι (δραχμὰς) ρ26 στερεὸν μὴ κενόν. μὴι(*)27 κατάσχῃς Ἀχειλλέα(*)28 ἀλλὰ δὸς αὐτῶι τὰ δύ-29 ο   πλοῖα διὰ τὸ πορεύεισ-30 θαι(*)  εἰς Ἑρμοῦ πόλιν, καὶ31 σεατοῦ(*)  ἐπειμελοῦ(*)  , ἵνʼ ὑ-32 γιαίνῃς.33 ἔρρωσο. (ἔτους) γ  Φαῶ(φι) κη .  -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
 00ἡ μήτηρ Ἀσκλᾶτι χαίρε[ιν] καὶ διὰ παντὸς ὑγιαίν[ειν] καθάπερ εὔχομαι.
 Apparatus^ 2.2. Ἰσιδώρα^  2.5. ἐγεγράφεις^  2.9. ἑαυτῶν^  2.11. BL 7.19: πέπρακα, π̣επ̣ο̣τ̣ε̣ prev. ed.^  2.13. ἀνδραγάθει^  3.17. Μέμφιν^  3.19. ἐπιγνώσῃ^  3.21. πλέω^  3.22. Ἀλεξίωνι^  3.23. βαφεῖ^  3.24. BL 7.19: ἐνκοιμητρο(*)  prev. ed.^  3.26. μὴ^  3.27. Ἀχιλλέα^  3.29. πορεύεσθαι^  3.31. σεαυτοῦ^  3.31. ἐπιμελοῦ |  | 
								| Publizierte Abbildungen: Bagnall - Cribiore, Women's Letters 117 und (e-book Version, 2008) A3.2, Nr. 17; BGU IV 1205.
 |  |