Material: Papyrus |
Erwerbung: Sammlung Brugsch 1891. Fundort: Faijûm (?) |
Form: Blatt |
Standort:
Papyrusdepot |
Umfang: Rekto: 4 Zeilen, Verso: 1 Zeile. |
Beschriftung:
Rekto und Verso, parallel und quer zu den Fasern |
Sprache: Griechisch |
Andere Seite:
Fortsetzung des Textes |
Textgattung: dokumentarisch |
Schreibweise: transversa charta. |
Datierung: 2. – 3. Jh. n.Chr. |
Herkunft: Ptolemais Euergetis Bezugsorte: Soknopaiu Nesos (Herakleidu Meris, Arsinoites) |
Inhalt:
Die Polizeichefs (Archephodoi) und die Toparchen des Dorfes Soknopaiu Nesos werden angewiesen, umgehend die Weber Abus und Kaieus, die Frau des ehemaligen Toparchen und ihre Tochter, beide Weberinnen, die von Ammonios angeklagt worden sind, zu überstellen. |
Publikation:
F. Krebs, BGU I 148 (nur P. 6967); H. Maehler, BGU XI 2083 = BL VI 10. Weitere Literatur: Migliardi Zingale, Vita privata 130–131, Nr. 73 (it. Übers.) = BL XI 30. |
Kataloge:
TM 26956 HGV 26956 Papyri.info 26956 |
Bemerkungen:
Dt. Übers. und engl. Übers. des HGV. |
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:
bgu.11.2083.xml
r:1ἀρχεφόδοις καὶ τοπάρχῃ κώμης Σοκνοπαίου Νήσου̣. ἀ̣να- 2π̣έ̣μψαται (*) Ἀβοῦν γέρδιν καὶ Και (*)εῦν γέρδιν καὶ γυναῖκα 3Ἀβοῦτός ποτε τοπάρχου γερδίαιναν καὶ ταύτης θυγατέραν (*) οὖ- 4σαν γερδίαιναν, ἐνκαλουμένους ὑ (*)πὸ Ἀμμωνίου, ἐξαυτῆς. ☓ ☓ ☓ ☓ v: 1Σ̣οκνοπα̣[ίου Νῆσον.]
Apparatus^ r.1. ἀναπέμψατε ^ r.1. ϊ papyrus ^ r.3. θυγατέρα ^ r.4. ὑ̈ papyrus |
|
|