P. 6942: Nachtrag zu einer Steuerliste

Material:  Papyrus Erwerbung:  Sammlung Brugsch 1891.
Fundort:  Kom Aushim
Form:  Blatt Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  18 Zeilen Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   unbeschriftet
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  
Datierung:  nach 28. August 133 n.Chr. Herkunft:  Karanis (Herakleidu Meris, Arsinoites)
Inhalt:
Abschrift eines Zusatzberichts des Eudaimon, des Dorfschreibers von Karanis, an den Geldsteuereinnehmer Areios über eine schon eingereichte Getreidesteuerliste. Das Land, das unter dem Namen des Sokrates, Sohn des Chairemon, registriert wurde und wofür Anthenor, Sohn des Aristarchos, einen Steuerzuschlag bezahlt hat, gehört hingegen dem Chairemon dem Älteren, Sohn des Chairemon, und den Erben des Chairemon des Dritten, Sohn des Chairemon. Von Ihnen sollen dann die Steuer eingetrieben werden.
Publikation:
F. Krebs, BGU II 457; Chrest.Wilck. 252 (U. Wilcken) = BL I 46; H. C. Youtie, Notes on Papyri, BICS 11, 1964, 15–18 (engl. Übers.) = BL V 11.
Weitere Literatur:
Zu Z. 14–15 vgl. T. Kalén, P.Berl.Leihg. I, S. 273 = BL II.2 18; zu Z. 4 vgl. W. Müller, BL V 11; vgl. E. A. Selim, Where was Psenharpsenêsis?, Pap. Kongr. XXVII (Warschau 2013), 1976.
Kataloge:
TM 9186  HGV 9186  Papyri.info 9186
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

chr.wilck.252.xml

1ἀντί[γ]ρ(αφον) προσγράφου.
2Ἀρείῳ [πρ]άκτορι σιτικῶν
3πα[ρ]ὰ Εὐδ[αί]μον[ο]ς κωμογρ(αμματέως) Καρανίδος καὶ ἄλλων
4π[ε]δίων. ἐπὶ(*) [δ]ι̣ʼ οὗ ἐπιδέδωκά(*) σοι ἀπαιτησίμου
5κατʼ ἄνδρ[α] σιτικῶν καθη[κ]όντων τοῦ ιζ (ἔτους)
6Ἁδρια[νοῦ Καί]σαρος τοῦ κυρίου, ἐτάγη ἐπὶ μὲν ὀνόμα-
7τος Σωκράτους Χαιρήμονος ἀπὸ μέρους ἐπιγρ(αφὴ(?))(*)
8Ἀντήνορος τοῦ Ἀριστάρχου πρὸς (ἀρούρας) δ 𐅵 η´ (ἄρουραι) ϛ̣ δ´ ιϛ´ λβ´ ξδ´
9(πυροῦ ἀρτάβαι) ϛ γ´ κδ´, [ἐ]π̣ὶ(*) δὲ αἱ προκίμεναι (ἄρουραι) δ 𐅵 η´ κατὰ τ[ὰ]ς
10ἐπεν[ε]\χ/θ[εί]σ[α]ς οἰκονομίας ἐγνώσθ(ησαν) ἐπικρατῖσθαι(*)
11ὑπὸ τῶν ὑπ[ογε]γραμμένων, μεταδίδοται εἰς τὸ
12τὴν πρᾶξιν παρʼ αὐτῶν γενέσθ(αι). εἰσὶν δέ· Χαιρήμ(ων)
13πρε[σβ(ύτερος) Χαιρήμονος φ[αν]εὶς τετελευτ(ηκὼς) διὰ κλη[ρ]ονόμ(ων)
14(γίνονται) (ἄρουραι) β δ´ ιϛ´ [(ἄρουραι) γ] η´ ιϛ´ (πυροῦ) (ἀρτάβαι) [γ] ϛ´ κδ´ διχ(οινικίας)(*) (πυροῦ) ϛ´ (γίνονται) (πυροῦ) γ [γ´] κδ´
15προσ(μετρούμεναι) (πυροῦ) (ἀρτάβης) ιβ´ (γίνονται) (πυροῦ) γ γ´ η´. Χαιρή(μων) (τρίτος) Χαιρή(μονος)
16τ[ελε[υτ(ήσας) διὰ κλ[ηρο]νόμων (ἀρούρας) β δ´ ιϛ´, αἷς ἐπέβαλε
17(ἀρούρας) γ η´ ιϛ´ (πυροῦ) γ ϛ´ κδ´, διχ( ) (πυροῦ ἀρτάβης) ϛ´ προσ(μετρούμεναι) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) ιβ´ (γίνονται) (πυροῦ) γ γ´ η´.
18(γίνονται) αἱ π(ροκείμεναι).

Apparatus


^ 4. BL cf. 5.11: ἐπί μ̣ου. ἐπὶ(*) δέδωκά prev. ed.
^ 7. BL cf. 5.11: ἐπιγρα(φέντοσ) prev. ed.
^ 9. ἐπεὶ
^ 10. ἐπικρατεῖσθαι
^ 14. BL cf. 2.2.18: διχ( ) prev. ed.
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*