P. 7177: Aktenrolle (?)

einzelne Texte
Material:  Papyrus Erwerbung:  Sammlung Brugsch 1891.
Fundort:  Faijûm (?)
Form:  Rolle Standort:   Papyrusdepot
Umfang:  2 Kolumnen, Kol. I: ca. 18 Zeilen; Kol. II: 30 Zeilen. Beschriftung:   Rekto, parallel zu den Fasern
Sprache:  Griechisch Andere Seite:   unbeschriftet
Textgattung:  dokumentarisch Schreibweise:  Die zwei Kolumnen sind von zwei unterschiedlichen Händen geschrieben.
Datierung:  nach 27. Oktober 136 n.Chr. Herkunft:  Arsinoites
Bezugsorte:  Ptolemais Euergetis; Phremei (Stadtteil von Ptolemais Euergetis).
Inhalt:
Aktenrolle mit Abschriften von Dokumenten (?). Kol. I enthält nur geringe Textreste mit Erwähnung eines Satabus und eines Demetrios. Es folgt dann in Kol. II die Kopie eines Kaufvertrages für einen Sklaven.
Publikation:
P. Viereck, BGU I 193; Chrest.Mitt. 268 (L. Mitteis) (nur Kol. II) = BL I 25; Gradenwitz, Einführung 56–58 = BL I 25; Eck - Heinrichs, Sklaven und Freigelassene 34–36, Nr. 48 (nur Kol. II).
Weitere Literatur:
Zu Kol. II Z. 17–18, 23 und 27 vgl. O. Gradenwitz, BGU I Index, 358; H. Thierfelder, Unbekannte antike Welt. Eine Darstellung nach Papyrusurkunden, Gütersloh 1963, 124f. (dt. Übers. von Kol. II); Straus, L'esclave passim (zu Kol. II); J. A. Straus, L’esclave dans l’Égypte romaine, Liege 2020, 30f. (fr. Übers. von Kol. II); zu Kol. II Z. 2f., 5f. und 8 vgl. M. G. Elmaghrabi, BOEP 9.1, 2021, 2.
Kataloge:
TM 8954  HGV 8954  Papyri.info 8954
Text, basierend auf der Duke Databank of Documentary Papyri (CC BY), s. Link:

bgu.1.193.xml
1:

1 (hand 2) [-ca.?-]  ̣  ̣  ̣
2[-ca.?-]  ̣  ̣  ̣
3[-ca.?-]  ̣  ̣πα
4[-ca.?-]
5[-ca.?- το]ῦ κυρίο[υ]
6[-ca.?-]ς β τοῦ α(ὐτοῦ)
7[-ca.?- Φαμε]νώθ
8[-ca.?-]  ̣[  ̣]  ̣ο
9[-ca.?- π]ολιτευο-
10[-ca.?-]
11[-ca.?-]  ̣
12[-ca.?-] Σαταβο(ῦτος)
13[-ca.?-]π  ̣ιπης
14[-ca.?-]ου
15[-ca.?-]ψι
16[-ca.?- ο]υ Δημητρίο(υ)
17[-ca.?-]αλ[  ̣  ̣]ευ
18[-ca.?-]
19[-ca.?-] ―
20[-ca.?-]α κε
21[-ca.?-]α ((unintelligible))
2:

1 (hand 1) [ἀντί]γρα(φον)(*) ὠνῆς. (ἔτους) κα Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τρται(*)ανοῦ(*) (*) [Ἁ]δρι[ανοῦ]
2Σ̣[εβ]αστοῦ(*) Φαῶφι λ [ἐ]ν Πτολεμαίδι Εὐερ[γέ]τιδι τοῦ Ἀρσινοείτου(*) νο-
3μ̣οῦ(*) . ὁμολογεῖ [Σ]εγᾶθις Σαταβοῦτος τοῦ Στοτοήτιο̣[ς](*) ὡς ἐ[τ]ῶ[ν εἴκο]σι
4ἐννέα οὐλὴ ἀστραγάλῳ ποδὸς ἀριστεροῦ καὶ ἡ ταύτης [μήτη]ρ Θασὴς
5Σ̣τοτοήτιος(*) τοῦ Μεσονοέως ὡς (ἐτῶν) νγ ἄση(μος), ἀμφότ(εραι) [μετὰ κ]υρίου τοῦ
6τῆς Θασῆτος υἱοῦ ὄν̣τ̣ος(*) δὲ κ[α]ὶ τη(*) Σεγάθιος ὁμοπ[ατρί]ου ἀδελφοῦ
7Στοτοήτιος ὡς (ἐτῶν) λβ οὐλ(ὴ) ὀφρ(ύι) ἀριστ(ερᾷ) Θεανῶ Σαραπίωνος το[ῦ Δη]μ[η]-
8τρίου ἀστῇ ὡς (ἐτῶν) λγ ἀσήμ(ῳ) (*) μετὰ κυρίου τοῦ συνγενο(ῦς) Πτολεμαίου Μαρί[ωνος]
9τοῦ Πτολεμαίου Σωσικοσμείου τοῦ καὶ Ἀλθαιέως ὡς (ἐτῶν) μη ἀσή(μου), ἡ μὲν
10Σεγᾶθις πεπρακέναι τῇ Θ[εα]νῶ κατʼ ὠν̣ὴν διὰ τοῦ ἐν τῇ προγε[γ(αμμένῃ)] πόλει(*)
11ἀγορανομείου ἀπὸ τοῦ νῦν ἐπὶ τὸν ἅπαντα χρόνον τὸ ὑπάρχον τῇ
12Σεγάθι οἰκογενὸς(*) δουλικὸν ἔγγονον Σωτᾶν ὡς (ἐτῶν) η ἄσημον τοῦτο τοι-
13οῦτο ἀναπόριφον πλὴν ἐπαφῆς καὶ ἱερᾶς νόσου καὶ ἀπέχειν τὴν
14Σεγᾶθιν παρὰ τῆς Θεανῶ τὴν συμπεφωνη[μ]ένην τοῦ πεπρα[μένο]υ δου-
15[λικο]ῦ ἐγγόνου Σωτᾶ τιμὴν πᾶσ[α]ν ἐκ [π]λήρους [[διὰ χειρ[ὸς]]] [ἀργυρίου]
16δ[ραχ]μὰς ἑπτακοσίας διὰ τῆς [  ̣  ̣  ̣]ου τραπέζης Φρέμει κ[αὶ βε]-
17βα[ι]ώ[σειν] τὴν Σ[εγᾶ]θιν καὶ τοὺς παρʼ αὐ[τ]ῆς [τ]ὸ πεπραμένο[ν ὡς](*)
18πρόκιται(*) δουλικὸ[ν [ἔγ]γονον [Σωτ]ᾶν [πάσ]ῃ βεβ[αι]ώσ[ει καὶ παρέξεσθαι](*)
19ἀνέπαφον καὶ ἀνεν[ε]χύρα[στο]ν καὶ ἀνεπι[δάνει]στ[ον] κ[αὶ] καθ[αρὸν ἀπὸ]
20πα[ν]τὸς ὀφιλήματ[ος](*) δημο[σί]ου μέχρι νῦν  ̣[  ̣  ̣]  ̣ν  ̣[  ̣]ω[  ̣  ̣  ̣] ἀπὸ(*)
21[δὲ](*) εἰδιωτικῶν(*) κ[αὶ π]άσης ἐμπο[ι]ήσεως διὰ [πα]ντὸ[ς]  ̣[  ̣  ̣  ̣ μηδ]έ-
22να κολύοντα(*) Θεανὼ(*) μηδὲ τοὺς [π]αρʼ αὐτῆς(*) κυριεύοντ[ας τοῦ δο]υ-
23λι[κοῦ ἐ]γγόνου Σω[τ]ᾶ καὶ οἰκονομοῦντας κατʼ [α]ὐτ[οῦ ]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣](*)
24  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ι · ἐὰν δὲ [μ]ὴ βεβαιοῖ(*) ἢ μὴ παρέχητ[αι] καθαρὸ[ν] ἀπο-
25τισάτω ἡ Σεγᾶθις [τ]ῇ Θεανῶ, ἣν ἀπείληφεν τ[ιμ]ὴν μεθʼ ἡ[μ]ιολ[ίας](*)
26[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ καὶ ἀ[ν]ηλωμένα δ[ι]πλᾶ καὶ ἐπιτι[μον](*) ἀργυρ[ίου] δραχ[μὰ]ς
27[ἑ]πτακοσί[ας καὶ(*) ] εἰς τὸ δ[ημό]σιον τὰς ἴσας χωρὶς(*) [τοῦ μένειν](*)
28κύρ[ι]α τὰ προγεγ[ρ(αμμένα) · ἡ δὲ Θασῆ[ς [ε]ὐδοκῖ(*) τῇδ[ε τῇ] πράσε[ι]. ὑ[π]ο[(γραφεὺς)](*)
29τῶν ὁμολογούντων Σαραπίων Σεύθου ὡς (ἐτῶν) ογ οὐλὴ  ̣[  ̣  ̣]ε[  ̣]
30μέσῳ.

Apparatus


^ 2.1. bgu 3 p.2: [ἀντίγ]ραφ(ον) prev. ed.
^ 2.1. corr. ex τρταυανου
^ 2.2. PN M.G. Elmaghrabi (from photo) : [Σεβ]αστοῦ prev. ed.
^ 2.2. Ἀρσινοίτου
^ 2.2. PN M.G. Elmaghrabi (from photo): νο[μ]οῦ prev. ed.
^ 2.2. PN M.G. Elmaghrabi (from photo): Στοτοήτι[ος] prev. ed.
^ 2.5. PN M.G. Elmaghrabi (from photo): [Σ]τοτοήτιος prev. ed.
^ 2.6. PN M.G. Elmaghrabi (from photo): ὁ[μοίω]ς prev. ed.
^ 2.6. τῆ[ς]
^ 2.8. PN M.G. Elmaghrabi (from photo): ἀσή(μῳ) prev. ed.
^ 2.10. BL cf. 1.25: προ[γε[γρ(αμμένῃ) κ]ώ[μῃ] prev. ed.
^ 2.12. οἰκογενὲς
^ 2.17. bgu 1 p.358: παρὰ [τ]ῆς [προγεγραμ(μ)ένη[ς] [  ̣  ̣  ̣] prev. ed.
^ 2.18. bgu 1 p.358: προ  ̣  ̣ται prev. ed.
^ 2.18. bgu 1 p.358 + 2 p.354: [ἔγ]γονον [  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣]η  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]ωσ[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] prev. ed.
^ 2.20. ὀφειλήματος
^ 2.20. bgu 1 p.358 + 2 p.354: [  ̣]  ̣  ̣  ̣[  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] prev. ed.
^ 2.21. bgu 2 p.354: [  ̣  ̣] prev. ed.
^ 2.21. ἰδιωτικῶν
^ 2.22. κωλύοντα
^ 2.22. bgu 1 p.358: θέλει[ν] prev. ed.
^ 2.22. bgu 1 p.358: [κ]αθʼ αὑτῆσ prev. ed.
^ 2.23. BL 1.434: καὶ [  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] prev. ed.
^ 2.24. bgu 1 p.358:  ̣ν  ̣ιοι prev. ed.
^ 2.25. bgu 1 p.358: ἡ[μ]ιολ[ίου] prev. ed.
^ 2.26. bgu 2 p.354: επι  ̣  ̣[  ̣  ̣] prev. ed.
^ 2.. BL :  ̣  ̣  ̣ prev. ed.
^ 2.27. bgu 1 p.358: δ[ημό]σιον τὰς ἴσας χωρὶσ prev. ed.
^ 2.27. bgu 2 p.354: [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] prev. ed.
^ 2.28. [ε]ὐδοκεῖ
^ 2.28. bgu 3 p.2: ἔγρ(αψα) ὑ(πὲρ) prev. ed.
Digitalisate (siehe Nutzungshinweise):
Vorschaubild

Bitte hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

* erforderlich

*